Malika Ayane - Brilla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malika Ayane - Brilla




Brilla
Светись
Chiedo a questa vita di farmi a pezzi
Я прошу эту жизнь разорвать меня на части
Di scrivermi sui muri ovunque
Написать меня на стенах повсюду
E poi di cancellarmi
А затем стереть меня
Chiedo a questa vita di cadermi addosso
Я прошу эту жизнь обрушиться на меня
Di ridere dei miei rifiuti
Насмехаться над моими отказами
Di spaventarmi
Пугать меня
Brilla
Светись
Perché non c′è altro modo
Потому что нет другого пути
Che bruciare e giocarsi tutto
Как сгореть и все поставить на карту
Meravigliarsi
Удивляться
Brilla
Светись
Perché non c'è altro modo
Потому что нет другого пути
Che coprire questa vita opaca
Как скрыть эту тусклую жизнь
Dei tuoi riflessi
Твоими отражениями
Chiedo a questa vita di farmi a pezzi
Я прошу эту жизнь разорвать меня на части
Di farmi innamorare ogni giorno
Влюбить меня каждый день
Per non sentire il vuoto
Чтобы не чувствовать пустоту
Lampeggiare accesi, consumarsi
Вспыхивать, сгорать
Fino all′ultimo sfuriare invano
До последнего бесполезного бешенства
Senza riposo
Без отдыха
Brilla
Светись
Perché non c'è altro modo
Потому что нет другого пути
Che bruciare e giocarsi tutto
Как сгореть и все поставить на карту
Meravigliarsi
Удивляться
Brilla
Светись
Perché non c'è altro modo
Потому что нет другого пути
Che puntare e perdere tutto
Как играть ва-банк и все проиграть
Dimenticarsi
Забыться
Ragazzini, ferri vecchi
Детишки, старый хлам
Difendere inesperti gli occhi
Защищай неопытные глаза
A braccia aperte per volare
С распростертыми объятиями лети
Il vuoto è spazio buono per saltare
Пустота - хорошее место для прыжков
Brilla
Светись
Perché non c′è altro modo
Потому что нет другого пути
Che bruciare e giocarsi tutto
Как сгореть и все поставить на карту
Meravigliarsi
Удивляться
Brilla
Светись
Perché non c′è altro modo
Потому что нет другого пути
Che puntare e perdere tutto
Как играть ва-банк и все проиграть
Dimenticarsi
Забыться
Chiedo a questa vita vento e ali
Я прошу у этой жизни ветра и крыльев
Di prendermi, alzarmi in volo
Взять меня, поднять в воздух
Poi lasciarmi
А потом отпустить
Poi lasciarmi
А потом отпустить
E poi lasciarmi
А потом отпустить






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.