Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guttan
dem
plystre
og
vil
ha
meg
med
ut
Die
Jungs
pfeifen
und
wollen,
dass
ich
mit
rauskomme
Æ
dalle
mæ
opp
forann
han
Stian
og
han
Knut
Ich
mache
mich
schick
vor
Stian
und
Knut
Da
står
du
i
veien
å
sperre
heile
dørFør
du
lar
mæ
gå
så
må
du
dra
mæ
i
øra
Dann
stehst
du
im
Weg
und
versperrst
die
ganze
Tür,
Bevor
du
mich
gehen
lässt,
musst
du
mich
an
den
Ohren
ziehen
Hallo-Morsan
du
må
la
mæ
prøv,
Hallo-Mutti,
du
musst
mich
probieren
lassen,
æ
bli
it
voksen
som
dæ
uten
å
øv
ich
werde
nicht
erwachsen
wie
du,
ohne
zu
üben
Hallo-Morsan
ska
it
gjør
nå
gæli
Hallo-Mutti,
ich
werde
nichts
Verrücktes
tun
De
kreible
i
kroppen
og
livet
e
hærlig!!
Es
kribbelt
im
Körper
und
das
Leben
ist
herrlich!!
Vænnan
min
mase,
dæm
vil
ut
å
dans
Meine
Freundinnen
drängeln,
sie
wollen
tanzen
gehen
æ
tar
på
mæ
litt
sminke
for
litt
ekstra
glans.
Ich
trage
etwas
Make-up
auf
für
ein
bisschen
extra
Glanz.
Så
kjem
du
med
typisk
for
Malin
mandin
som
passe
heilt
mellom
20
melodin
Dann
kommst
du
mit
dem
typischen
"Für
Malin"-Gerede,
das
zwischen
20
Melodien
passt
Hallo-Morsan
du
må
la
mæ
prøv,
æ
bli
it
voksen
som
dæ
uten
å
øv.
Hallo-Mutti,
du
musst
mich
probieren
lassen,
ich
werde
nicht
erwachsen
wie
du,
ohne
zu
üben.
Hallo-Morsan
ska
it
gjør
nå
gæli.
Hallo-Mutti,
ich
werde
nichts
Verrücktes
tun.
Det
krible
i
kroppen
og
livet
e
hærlig.
Es
kribbelt
im
Körper
und
das
Leben
ist
herrlich.
Koffor
si
du
det
du
si?
Warum
sagst
du,
was
du
sagst?
Koffor
gjør
du
det
du
gjør?
Warum
tust
du,
was
du
tust?
Koffor
si
du
it
at
du
gjor
det
sjøl?
Warum
sagst
du
nicht,
dass
du
es
selbst
getan
hast?
(Du
gjor
det
sjøl)
(Du
hast
es
selbst
getan)
(Hallo-Morsan)
(Hallo-Mutti)
æ
bli
it
voksen
som
dæ
uten
å
øv
ich
werde
nicht
erwachsen
wie
du,
ohne
zu
üben
Hallo-Morsan
ska
it
gjør
nå
gæli
Hallo-Mutti,
ich
werde
nichts
Verrücktes
tun
De
kreible
i
kroppen
og
livet
e
hærlig
Es
kribbelt
im
Körper
und
das
Leben
ist
herrlich
(Hallo-Morsan)
(Hallo-Mutti)
Du
må
la
mæ
prøv,
æ
bli
it
voksen
som
dæ
uten
å
øv
Du
musst
mich
probieren
lassen,
ich
werde
nicht
erwachsen
wie
du,
ohne
zu
üben
Hallo-Morsan
ska
it
gjør
nå
gæli
de
kreible
i
kroppen
Hallo-Mutti,
ich
werde
nichts
Verrücktes
tun,
es
kribbelt
im
Körper
Hallo-Morsan
du
mp
la
mæ
prøv
Hallo-Mutti,
du
musst
mich
probieren
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frode Viken, Sveinung Kveli
Альбом
Malin
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.