Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jul I Vårres By
Weihnachten in unserer Stadt
Nå
har
vi
vasket
gulvet,
og
båret
ved
Jetzt
haben
wir
den
Boden
gewischt
und
Holz
hereingetragen
Og
vi
har
laget
pepperkakehus
Und
wir
haben
Pfefferkuchenhäuser
gemacht
Vi
har
kjøpt
inn
juletreet,
hengt
opp
jule
neket
Wir
haben
den
Weihnachtsbaum
gekauft,
die
Weihnachtsgirlande
aufgehängt
Og
gaver
har
vi
ordnet
med
Und
Geschenke
haben
wir
besorgt
æ
blir
varm,
når
æ
sjer
Mir
wird
warm,
wenn
ich
sehe
Gatan
som
glitre
mer
og
mer
Die
Straßen,
die
mehr
und
mehr
glitzern
æ
fylles
av
rop,
og
veit
her
e
det
godt
å
bo
Ich
werde
von
Freude
erfüllt,
und
weiß,
hier
ist
es
gut
zu
leben
No
e
det
jul
i
vårres
by
Jetzt
ist
Weihnachten
in
unserer
Stadt
Og
snøen
den
dale
hvit
fra
sky
Und
der
Schnee
fällt
weiß
vom
Himmel
Det
minne
mæ
om
den
fine
tia,
her
for
rett
å
skia
Das
erinnert
mich
an
die
schöne
Zeit,
hier,
gerade
recht
zum
Skifahren
Jula
den
e
endelig
her
Weihnachten
ist
endlich
da
No
e
det
jul
i
vårres
by
Jetzt
ist
Weihnachten
in
unserer
Stadt
Og
snøen
den
dale
hvit
fra
sky
Und
der
Schnee
fällt
weiß
vom
Himmel
Vi
hilse
te
alle
våre
venna,
med
nonn
gode
klemma
Wir
grüßen
all
unsere
Freunde,
mit
ein
paar
lieben
Umarmungen
Jula
den
e
endelig
her
Weihnachten
ist
endlich
da
Se
rudolf
han
er
rød
på
nesen
sin,
og
nissefar
er
alltid
rund
og
god
Sieh,
Rudolf
hat
seine
rote
Nase,
und
der
Weihnachtsmann
ist
immer
rund
und
gut
Her
er
snøen
og
den
kaller,
han
synger
og
han
traller
Hier
ist
der
Schnee
und
er
ruft,
er
singt
und
er
trällert
Barnan
danser
to
og
to
Die
Kinder
tanzen
zwei
und
zwei
æ
blir
varm,
når
æ
sjer
Mir
wird
warm,
wenn
ich
sehe
Gatan
som
glitre
mer
og
mer
Die
Straßen,
die
mehr
und
mehr
glitzern
æ
fylles
av
rop,
og
veit
her
e
det
godt
å
bo
Ich
werde
von
Freude
erfüllt,
und
weiß,
hier
ist
es
gut
zu
leben
No
e
det
jul
i
vårres
by
Jetzt
ist
Weihnachten
in
unserer
Stadt
Og
snøen
den
dale
hvit
fra
sky
Und
der
Schnee
fällt
weiß
vom
Himmel
Det
minne
mæ
om
den
fine
tia,
her
for
rett
å
skia
Das
erinnert
mich
an
die
schöne
Zeit,
hier,
gerade
recht
zum
Skifahren
Jula
den
e
endelig
her
Weihnachten
ist
endlich
da
No
e
det
jul
i
vårres
by
Jetzt
ist
Weihnachten
in
unserer
Stadt
Og
snøen
den
dale
hvit
fra
sky
Und
der
Schnee
fällt
weiß
vom
Himmel
Vi
hilse
te
alle
våre
venna,
med
nonn
gode
klemma
Wir
grüßen
all
unsere
Freunde,
mit
ein
paar
lieben
Umarmungen
Jula
den
e
endelig
her
Weihnachten
ist
endlich
da
Når
julestjernen
blinker
over
Norges
land
Wenn
der
Weihnachtsstern
über
Norwegens
Land
blinkt
Da
synger
vi
vår
sang
Dann
singen
wir
unser
Lied
No
e
det
jul
(no
e
det
jul)
Jetzt
ist
Weihnachten
(jetzt
ist
Weihnachten)
I
våres
by
(I
våres
by)
In
unserer
Stadt
(In
unserer
Stadt)
Snøen
så
hvit
(snøen
er
så
hvit)
Der
Schnee
so
weiß
(der
Schnee
ist
so
weiß)
Kommer
ned
fra
sky,
whooa
Kommt
vom
Himmel
herab,
whooa
No
e
det
jul
i
vårres
by
Jetzt
ist
Weihnachten
in
unserer
Stadt
Og
snøen
den
dale
hvit
fra
sky
Und
der
Schnee
fällt
weiß
vom
Himmel
Det
minne
mæ
om
den
fine
tia,
her
for
rett
å
skia
Das
erinnert
mich
an
die
schöne
Zeit,
hier,
gerade
recht
zum
Skifahren
Jula
den
e
endelig
her
Weihnachten
ist
endlich
da
No
e
det
jul
i
vårres
by
Jetzt
ist
Weihnachten
in
unserer
Stadt
Og
snøen
den
dale
hvit
fra
sky
Und
der
Schnee
fällt
weiß
vom
Himmel
Vi
hilse
te
alle
våre
venna,
med
nonn
gode
klemma
Wir
grüßen
all
unsere
Freunde,
mit
ein
paar
lieben
Umarmungen
Jula
den
e
endelig
her
Weihnachten
ist
endlich
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hallgeir Rustan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.