Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
this
right
here
my
feelings
Du
siehst
das
hier,
meine
Gefühle
My
intentions
is
riches
Mein
Ziel
ist
Reichtum
I'm
sick
of
tripping
off
bitches
Ich
hab's
satt,
wegen
Bitches
durchzudrehen
Like
KeKe
do
you
love
me
Wie
KeKe,
liebst
du
mich?
If
not
then
im
gone
Wenn
nicht,
dann
bin
ich
weg
Just
don't
call
my
phone
Ruf
einfach
nicht
mein
Handy
an
When
i'm
hot
and
blowing
up
Wenn
ich
heiß
bin
und
durchstarte
Never
high
won't
slow
me
up
Niemals
high,
das
wird
mich
nicht
bremsen
Cause
I
can't
show
no
love
Denn
ich
kann
keine
Liebe
zeigen
I
might
just
go
to
the
club
Ich
geh
vielleicht
einfach
in
den
Club
And
throw
a
couple
bands
Und
werf'
ein
paar
Tausender
Watch
these
bitches
show
me
love
Seh
zu,
wie
diese
Bitches
mir
Liebe
zeigen
But
is
it
really
love
Aber
ist
das
wirklich
Liebe?
Man
they
do
it
for
the
check
Mann,
die
tun
es
für
die
Kohle
None
of
these
bitches
real
Keine
dieser
Bitches
ist
echt
Man
I
only
want
the
neck
Mann,
ich
will
nur
Kopf
I
ain't
looking
for
sex
Ich
suche
keinen
Sex
Maybe
i'll
leave
the
club
Vielleicht
verlasse
ich
den
Club
And
stumble
upon
a
girl
Und
stoße
auf
ein
Mädchen
That
could
give
me
what
I
want
Das
mir
geben
könnte,
was
ich
will
A
women
I
can
love
Eine
Frau,
die
ich
lieben
kann
That's
all
I
really
need
Das
ist
alles,
was
ich
wirklich
brauche
She
ain't
focused
on
the
money
Sie
ist
nicht
auf
das
Geld
fixiert
She
wear
her
heart
on
her
sleeve
Sie
zeigt
ihre
Gefühle
offen
Promise
we
won't
be
apart
Versprochen,
wir
werden
nicht
getrennt
sein
Until
our
bodies
drop
Bis
unsere
Körper
fallen
And
even
after
that
let
our
souls
keep
having
fun
Und
selbst
danach,
lass
unsere
Seelen
weiter
Spaß
haben
But
for
now
it's
just
a
dream
Aber
fürs
Erste
ist
es
nur
ein
Traum
Inside
the
mind
of
malique
Im
Kopf
von
Malique
What
a
scary
place
to
be
Was
für
ein
beängstigender
Ort
Voices
they
talking
to
me
Stimmen,
sie
reden
mit
mir
It's
like
my
thought
process
Es
ist,
als
ob
mein
Denkprozess
Is
honestly
non-existent
Ehrlich
gesagt
nicht
existent
ist
It's
like
my
mind
done
took
a
trip
and
it
ended
up
missing
Es
ist,
als
hätte
mein
Verstand
einen
Ausflug
gemacht
und
wäre
verschwunden
I
don't
even
know
where
to
look
Ich
weiß
nicht
einmal,
wo
ich
suchen
soll
I
guess
it
has
been
a
minute
Ich
schätze,
es
ist
eine
Weile
her
Since
I
looked
inside
of
myself
Seit
ich
in
mich
hineingeschaut
habe
Talking
changes
not
just
wealth
Spreche
von
Veränderungen,
nicht
nur
Reichtum
I'm
living
but
life
is
hell
Ich
lebe,
aber
das
Leben
ist
die
Hölle
My
father
is
in
a
cell
Mein
Vater
ist
in
einer
Zelle
My
mama
ain't
living
well
Meiner
Mama
geht
es
nicht
gut
My
brothers
are
being
killed
by
crooked
cops
Meine
Brüder
werden
von
korrupten
Polizisten
getötet
(Destroy
the
system)
(Zerstört
das
System)
Wonder
if
someone
can
tell
me
why
they
hate
a
nigga
Ich
frage
mich,
ob
mir
jemand
sagen
kann,
warum
sie
einen
Nigga
hassen
I
guess
that
ill
never
know
Ich
schätze,
das
werde
ich
nie
erfahren
Emotions
I
never
show
Emotionen,
die
ich
nie
zeige
You
blind
to
the
violence
that
continues
to
grow
Du
bist
blind
für
die
Gewalt,
die
weiter
wächst
The
sirens
confuse
me
why
am
I
feeling
so
low
Die
Sirenen
verwirren
mich,
warum
fühle
ich
mich
so
niedergeschlagen?
My
mind
on
the
money
but
my
pockets
is
low
Mein
Kopf
ist
beim
Geld,
aber
meine
Taschen
sind
leer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malique Hull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.