Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentera Beradu - feat. M.Nasir
Mantras im Wettstreit - feat. M.Nasir
Masih
belum
sempurna...
Immer
noch
nicht
perfekt...
Bismillahhirrohmannirrahim
Im
Namen
Gottes,
des
Gnädigen,
des
Barmherzigen
Gerakkan
hati
hati
gerakkan
Bewege
das
Herz,
das
Herz
bewege
Pandanglah
aku
akulah
dia
Schau
mich
an,
ich
bin
es
Kulitku
tebal
ku
kebal
ingatku
kebal
Meine
Haut
ist
dick,
ich
bin
immun,
ich
dachte,
ich
wäre
immun
Hanya
berbual
makan
angin
kembung
perut
mual
Nur
Geschwätz,
Luft
schnappen,
aufgeblähter
Bauch,
Übelkeit
Resah
dan
tidak
senang
hidup
tak
pernah
lenang
Unruhig
und
unbehaglich,
das
Leben
nie
entspannt
Ku
schizo
paranoia
takut
pecah
tembelang
Ich
bin
schizo-paranoid,
fürchte,
mein
wahres
Gesicht
wird
enthüllt
Pecah
tembelang
peta
dah
hilang
Wahres
Gesicht
enthüllt,
die
Karte
ist
verloren
Bangau
dah
pulang
suara
sumbang
Der
Reiher
ist
heimgekehrt,
Misstöne
Lidahku
kaku
tak
selicin
kuku
Meine
Zunge
ist
steif,
nicht
so
glatt
wie
ein
Nagel
Teman
baikku
buku
Mein
bester
Freund
ist
ein
Buch
Bini
ku
pena
tak
pernah
lena
Meine
Frau
ist
der
Stift,
der
niemals
schläft
Aku
suka
mengintai
pantang
ditenung
Ich
spähe
gern,
verabscheue
es,
angestarrt
zu
werden
Berakhir
pertelingkahan
dalaman
Der
innere
Konflikt
endet
Pasti
belum
Sicherlich
noch
nicht
Ikut
gerak
hati
pena
melayang
Dem
Herzen
folgend
fliegt
der
Stift
Dilihat
dua
layang
pandang
Zwei
Drachen
im
Blick
gesehen
Tak
lah
segarang
Nicht
so
wild
Takat
meradang
Nur
ein
bisschen
Wut
Tanya
abang
gedang,
apa
barang?
Frag
den
großen
Bruder,
was
ist
los?
Badan
macam
badang
Körper
wie
Badang
(legendärer
starker
Mann)
Main
acap
belakang
parang
Spiele
oft
hinter
dem
Rücken
mit
der
Machete
Kuhunuskan
keris
musuh
ada
pistol
Ich
ziehe
den
Kris,
der
Feind
hat
eine
Pistole
Tradisi
kekalkan
adaptasi
harus
betul
Tradition
bewahren,
Anpassung
muss
richtig
sein
Tujuh
baris
keramat
tujuh
garis
penamat
Sieben
heilige
Zeilen,
sieben
Endlinien
Baik
berpada
biar
jahat
asal
selamat
Sei
mäßig
gut,
lass
das
Böse
sein,
solange
es
sicher
ist
Ramai
saudaraku
yang
baik
telah
dipijak
Viele
meiner
guten
Brüder
wurden
niedergetrampelt
Awan
mendung
yang
berarak
Die
sich
sammelnden
dunklen
Wolken
Bawa
tangis
bawa
resah
Bringen
Tränen,
bringen
Unruhe
Rebah
rindu
yang
terkumpul
Die
angesammelte
Sehnsucht
bricht
zusammen
Semua
birat
dan
kalimah
Alle
Striemen
und
heiligen
Worte
Semua
janji
yang
terikat
Alle
gebundenen
Versprechen
Lebur
disisimu
Lösen
sich
an
deiner
Seite
auf
Yo
ijazah
terbaik
datangnya
dari
jalanan
Yo,
das
beste
Diplom
kommt
von
der
Straße
Dari
pengalaman
bercakap
dan
bersalaman
Aus
Erfahrung
im
Reden
und
Händeschütteln
Konflik
motivasi
cuba
meditasi
Konfliktmotivation,
versuche
Meditation
Positif
dan
benci
jadi
inspirasi
pagi
Positivität
und
Hass
werden
zur
Morgeninspiration
Peduli
itu
interpretasi
basi
pekakkan
sebelah
Kümmern
ist
eine
abgestandene
Interpretation,
mach
ein
Ohr
taub
Halang
biar
keduanya
muka
cantik
Blockiere,
lass
beide
Gesichter
schön
sein
Soalan
bodoh
yang
ditanya
jadi
melodinya
Dumme
Fragen,
die
gestellt
werden,
werden
zu
ihrer
Melodie
Lebih
hina
dari
zina
Schändlicher
als
Ehebruch
Lu
bikin
dosa
ku
bikin
prosa
Du
begehst
Sünde,
ich
mache
Prosa
Testosterone
testarosa
Testosteron
Testarossa
Citacita
sosa
kl
kl
kosa
nostra
Ambitionen
Sosa
KL
KL
Cosa
Nostra
Jalan
berliku
ku
harung
roller
coaster
Verschlungene
Wege
fahre
ich
wie
eine
Achterbahn
Gah
sentosa
tiada
penyesalan
Prächtig
und
friedlich,
kein
Bedauern
Luas
pandangan
jauh
dah
berjalan
Weite
Sicht,
bin
weit
gereist
Tak
sempurna
masih
ada
kejanggalan
Nicht
perfekt,
es
gibt
immer
noch
Unbeholfenheit
Gagal
merancang,
merancang
kegagalan
Versagen
zu
planen,
plant
das
Versagen
Awan
mendung
yang
berarak
Die
sich
sammelnden
dunklen
Wolken
Bawa
tangis
bawa
resah
Bringen
Tränen,
bringen
Unruhe
Rebah
rindu
yang
terkumpul
Die
angesammelte
Sehnsucht
bricht
zusammen
Semua
birat
dan
kalimah
Alle
Striemen
und
heiligen
Worte
Semua
janji
yang
terikat
Alle
gebundenen
Versprechen
Lebur
disisimu
Lösen
sich
an
deiner
Seite
auf
Kucing
bawa
tidur
rimau
bawa
igau
Die
Katze
bringt
Schlaf,
der
Tiger
bringt
Albträume
Masuk
tempat
orang
bawa
otak
bukan
pisau
Betritt
den
Ort
anderer
Leute
mit
Hirn,
nicht
mit
einem
Messer
Naik
bukit
angkuh
cakap
ayah
jangan
risau
Gehst
den
Hügel
hinauf,
arrogant,
sagst
Vater,
mach
dir
keine
Sorgen
Turun
bukit
pucat
dengar
tiga
miaww
Kommst
den
Hügel
hinunter,
blass,
hörst
drei
Miaus
Kucing
bawa
tidur
rimau
bawa
igau
Die
Katze
bringt
Schlaf,
der
Tiger
bringt
Albträume
Masuk
tempat
orang
bawa
otak
bukan
pisau
Betritt
den
Ort
anderer
Leute
mit
Hirn,
nicht
mit
einem
Messer
Tolak
pintu
gua
tiga
kerat
tenaga
Stößt
die
Höhlentür
mit
dreiviertel
Kraft
auf
Kosong
tak
dijaga
sampai
datang
tiga
naga
Leer,
unbewacht,
bis
drei
Drachen
kommen
Ingat
nak
berlaga
tapi
tak
kan
boleh
menang
Denkst
ans
Kämpfen,
aber
kannst
nicht
gewinnen
Menang
dengan
otak
tak
mesti
dengan
pedang
Gewinne
mit
dem
Verstand,
nicht
unbedingt
mit
dem
Schwert
Sebelum
jadi
naga
ikan
koi
renang
renang
Bevor
sie
Drachen
wurden,
schwammen
Koi-Fische
Pura
pura
salah
jawapan
untuk
naik
berang
Gib
vor,
falsch
zu
liegen,
eine
Antwort,
um
wütend
zu
werden
Panggil
lima
kawan
atau
biar
pergi
laju
Ruf
fünf
Freunde
oder
lass
es
schnell
gehen
Risaukan
pekara
remeh
kita
tak
akan
maju
Sorgen
um
Kleinigkeiten,
wir
werden
nicht
vorankommen
Muka
sama
hijau
hati
siapa
tahu
Gesicht
gleich
grün,
wer
kennt
das
Herz?
Merah
dah
menyala
pasti
mati
siapa
mahu
Rot
leuchtet
schon,
wer
will
sicher
sterben?
Gagap
tiga
kali
bercakap
benar
saja
Stotterst
dreimal,
sprich
nur
die
Wahrheit
Bulan
terang
ramai
yang
keluar
buat
kerja
Heller
Mond,
viele
gehen
raus
zur
Arbeit
Panjat
pokok
buluh
cari
tukun
air
terjun
Klettere
auf
den
Bambusbaum,
suche
den
Schrein
am
Wasserfall
Naik
sampai
nampak
dah
terpegun
turun
Steige
auf,
bis
du
es
siehst,
bist
fasziniert,
steigst
ab
Tiga
ular
ikut
lompat
atau
paut
Drei
Schlangen
folgen,
springen
oder
klammern
Kalau
lari
mati
jika
jerut
maut
Wenn
du
rennst,
stirbst
du,
wenn
sie
würgen,
ist
es
der
Tod
Awan
mendung
yang
berarak
Die
sich
sammelnden
dunklen
Wolken
Bawa
tangis
bawa
resah
Bringen
Tränen,
bringen
Unruhe
Rebah
rindu
yang
terkumpul
Die
angesammelte
Sehnsucht
bricht
zusammen
Semua
birat
dan
kalimah
Alle
Striemen
und
heiligen
Worte
Semua
janji
yang
terikat
Alle
gebundenen
Versprechen
Lebur
disisimu
Lösen
sich
an
deiner
Seite
auf
Puisi
hatimu
hatimu
puisi
Die
Poesie
deines
Herzens,
dein
Herz
ist
Poesie
Palu
hati
ku
palu
hatiku
Schlag
mein
Herz,
schlag
mein
Herz
Kulit
tak
besalin
walau
saling
ganti
baju
Die
Haut
häutet
sich
nicht,
obwohl
die
Kleidung
wechselt
Pandang
sini
pandang
sini
Schau
hierher,
schau
hierher
Ku
berbahasa
baku
kata
kata
nahu
Ich
spreche
in
Standardsprache,
grammatikalische
Worte
Himpun
jadi
satu
Zu
einem
vereint
Mantera
beradu
dengan
irama
dan
lagu
Mantras
im
Wettstreit
mit
Rhythmus
und
Lied
Akhirnya
sempurna
Endlich
perfekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malique, Mohamad Nasir, Navin D'navigator
Альбом
Ok
дата релиза
28-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.