Текст и перевод песни Malique feat. Najwa, Zaf, Lah & Elvira - Kau Yang Punya (5 Mic remix)
Jangan
kau
bimbang
sayang
Не
волнуйся
детка
Dengan
siapa
ku
bersama
С
кем
я
Jangan
bimbang
Не
беспокойся
Kau
yang
punya
У
тебя
есть
Bertukar
pandangan,
senyum
Обменяйтесь
взглядами,
улыбнитесь.
Bersalaman
ke
sekadar
berkawan
Пожимайте
руки,
чтобы
просто
быть
друзьями.
Dan
bila
cinta
dah
mula
berputik
И
когда
любовь
начинает
вращаться
...
Ah,
tak
tidur
malam
Ах,
никаких
бессонных
ночей!
Angan-angan
jadi
pasangan
Принятие
желаемого
за
действительное
как
пара
Dah
menjadi
kenyataan
Да
сбудется
Yang
nyatanya,
telah
banyak
kita
harung
Которых
на
самом
деле
у
нас
много.
Adakalanya
rasa
bebas,
kadangkala
terkurung
Иногда
чувство
свободы,
иногда
замкнутость.
Kita
pernah
berpisah
dan
kembali
Однажды
мы
расстались
и
вернулись.
Berpisah
dan
kembali
Разделись
и
возвращайся
Kembali
kerna
pengorbananmu
kuhargai
Вернись
к
своей
жертве,
которую
я
ценю.
Hilang
separa
masa
bersama
keluarga
Пропала
половина
времени
с
семьей
Teman-teman
huru-hara
tiada
lagi,
tata,
bye
bye
Друзья
больше
не
бунтуют,
Тата,
пока-пока
Tiada
lagi
huhu
haha
Хватит
ха
ха
ха
ха
Jadi
sebagai
gantinya
lagu
ni
kau
yang
punya
Так
что
вместо
этой
песни
у
тебя
Yang
kau
nyanyikan,
aku
nyanyi
juga
То,
что
ты
поешь,
я
тоже
пою.
Tak
sempurna,
tapi
ku
kan
tetap
coba
Не
идеально,
но
я
продолжу
пытаться.
Dan
janji-janjimu
kujanji
juga,
yup
И
твои
обещания
тоже,
ага.
Kini
kau
dalam
duniaku
macam
hip
hop
Теперь
ты
в
моем
мире
как
хип
хоп
Kerjaku
memang
kejam
Моя
работа
жестока.
Punca
matamu
tak
boleh
kejam
Твои
глаза
не
могут
быть
жестокими.
Bermalam,
bukan
berjam
Ночь,
а
не
часы.
Dimana?
dengan
siapa
kubersama?
Где?
с
кем
я?
Berpeluh,
bertenaga
dengan
mic
ku
berasmara
Потный,
мощный
с
микрофоном
ку
берасмара
Yang
lihat
masih
menjerit,
si
genit
masih
mengenyit
Тот,
кто
видит,
все
еще
кричит,
тот,
кто
флиртует,
все
еще
гадит.
Bungkusan
dilontar
sepuluh
digit
masih
terselit
Пакет
брошен
десять
цифр
все
еще
терзают
Nah,
tidak
teruja,
mungkin
sudah
tua
Ну,
не
взволнован,
наверное,
стар.
Tiada
lagi
show,
kemudian
after
party
Больше
никаких
шоу,
только
после
вечеринок.
Tiada
lagi
party,
kemudian
hotel
lobi
Больше
никаких
вечеринок,
потом
вестибюль
отеля.
Yang
lain
masih
berpesta
Другие
все
еще
веселятся.
Biarkan
saja
mereka,
mereka
masih
muda
Оставьте
их
в
покое,
они
молоды.
Aku
ditelefon
kalau
tak
disisimu
Я
говорю
по
телефону,
если
меня
нет
рядом
с
тобой.
Dan
kalau
dengar
suara,
itu
tv
atau
lagu
И
если
вы
слышите
звук,
это
телевизор
или
песня.
Jangan
bimbang
tiada
siapa
bersamaku
Не
волнуйся
со
мной
никого
нет
Dan
jangan
bimbang
kalau
tiada
yang
berlaku
И
не
волнуйся,
если
ничего
не
случится.
Satu
fakta,
dua
penipuan
Один
факт,
два
обмана.
Yang
pertama
kita
ambil,
dua
buang
Первое,
что
мы
берем,
два
выбрасываем.
Kenapa
mengeluh?
Зачем
жаловаться?
Dengar
cerita
lagi,
dah
jenuh
berkali-kali
Послушай
эту
историю
еще
раз,
да,
много
раз.
Komplikasi
dalam
komunikasi
jadi
konfrontasi
Сложности
в
общении
становятся
конфронтацией.
Mulut
orang
perosak
reputasi,
pembunuh
motivasi
Рот
репутационного
хулигана,
мотивирующего
убийцу.
Mereka
pakar
fabrikasi,
modifikasi
Они-специалисты
по
изготовлению,
модификации.
Di
depan
senyum,
belakang
dengki
Впереди
улыбка,
позади
злоба.
Yang
cemburu
mungkin
teman
kita
sendiri
Ревнивец
может
быть
нашим
собственным
другом.
Peduli,
kita
dah
semuanya
bersama
Заботься,
мы
все
вместе.
Dah
senang
bersama,
dah
susah
pun
bersama
Да,
счастливы
вместе,
да,
даже
вместе
трудно.
Ketawa
bersama,
menangis
bersama
Смеяться
вместе,
плакать
вместе.
Kubersumpah
harap
kita
mati
pun
bersama
Клянусь,
я
надеюсь,
что
мы
умрем
вместе.
Ke
akhirnya
До
самого
конца
Kuhanya
punya
kau
У
меня
есть
только
ты.
Kujuga
bimbang
sayang
Я
тоже
волнуюсь,
детка.
Di
mana
kau
berada
Где
ты
Dengan
siapa
kau
bersama
С
кем
ты
Kau
tetapku
yang
punya
У
тебя
все
еще
есть
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: malique, najwa mahidin, navin d'navigator
Альбом
OK
дата релиза
06-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.