Текст и перевод песни Malique - Bangun Harimau Bangun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bangun Harimau Bangun
Пробудись, тигр, пробудись
Di
bawah
mentari
ataupun
purnama
malam
Под
солнцем
или
под
луной
ночной
Teruskan
menerkam
walau
lampu
limpah
padam
Продолжай
атаковать,
даже
если
погаснут
все
огни
Dalam
hujan
ribut
walau
cedera
dan
luka
В
дождь
и
бурю,
даже
раненый
и
израненный
Teruskan
menghayun
walau
dua
mata
buta
Продолжай
сражаться,
даже
если
ослепнешь
Bangun
bangun
Пробудись,
пробудись
Bangun
harimau
bangun
Пробудись,
тигр,
пробудись
Jangan
tidur
lagi
Не
спи
больше
Seteru
sudah
datang
Враг
уже
пришел
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
(bangun)
Пробудись,
тигр,
пробудись
(пробудись)
Padang
keramat
ini
Это
священное
поле
Jangan
digadaikan
Нельзя
отдавать
Sfera
pun
berpusing
musim
demi
musim
Сферы
вращаются,
сезон
за
сезоном
Di
padang
bertuah
ini
ku
masih
bermukim
На
этом
благословенном
поле
я
все
еще
живу
Bumi
yang
ku
huni
ini
baktinya
teramat
Земля,
на
которой
я
живу,
безмерно
священна
Sakti
dan
keramat
ku
pastikan
selamat
Священную
и
могущественную,
я
обеспечу
ее
безопасность
Di
sinilah
duniaku
tempat
berhabitat
Здесь
мой
мир,
моя
среда
обитания
Tempat
terbentuknya
peribadi
juga
sifat
Место,
где
формируется
личность
и
характер
Hubungan
diikat
minat
ligat
dipergiat
Связи
крепнут,
интересы
разгораются
Tempat
belajar
memikat
dan
tendangan
lipat
Место,
где
учатся
очаровывать
и
делать
подсечки
Harimau
sekawan
aku
chill
tidak
porak
Тигры
вместе,
мы
спокойны
и
не
сломлены
Pemain
penyokong
tak
lupa
pasukan
sorak
Игроки,
болельщики,
и
не
забываем
группу
поддержки
Kita
mungkin
tiada
darjat
tapi
banyak
bakat
У
нас
может
не
быть
титулов,
но
у
нас
много
талантов
Budak
flat
juga
mampu
'tuk
berjasa
pada
rakyat
Дети
из
многоэтажек
тоже
могут
служить
народу
Jadi
harimau
sekalian
bulatan
perhatian
Так
что,
тигры,
все
внимание
сюда
Kapitan
bisikkan
titipan
unit
perisikan
Капитан
передает
сообщение
от
разведки
Asah
kuku
taring
kerna
sikit
lepas
isyak
Точите
когти
и
клыки,
ведь
немного
позже,
после
вечерней
молитвы
Musuh
mahu
datang
rompak
bumi
yang
dipijak
Враг
хочет
прийти
и
ограбить
землю,
по
которой
мы
ходим
(Bangun
harimau
bangun)
(Пробудись,
тигр,
пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
Пробудись,
тигр,
пробудись
Jangan
tidur
lagi
Не
спи
больше
Seteru
sudah
datang
Враг
уже
пришел
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
(bangun)
Пробудись,
тигр,
пробудись
(пробудись)
Padang
keramat
ini
Это
священное
поле
Jangan
digadaikan
Нельзя
отдавать
Rombongan
mereka
besar
lengkap
bomoh
pawang
Их
группа
большая,
с
шаманами
и
заклинателями
Datang
tuk
mencemar
rumput
dan
meroboh
gawang
Пришли
осквернить
траву
и
разрушить
ворота
Lagak
bersahaja
berjenaka
dan
ketawa
Ведут
себя
небрежно,
шутят
и
смеются
Seolah-olah
Harimau
Malaya
tidak
bahaya
Как
будто
Малайские
Тигры
не
опасны
Ini
padang
kami
tiada
siapa
boleh
ambil
Это
наше
поле,
никто
не
может
его
забрать
Yang
mencabar
sedia
tuk
dicakar
dan
dicarik
Кто
бросит
вызов,
будет
разорван
в
клочья
Susun
yang
terbaik
sebelas
mulakan
randik
Выстраивайте
лучших
одиннадцать,
начинайте
отсчет
Siapa
menang
dabik
kalah
tabik
balik
tiada
timbal
balik
Кто
победит
- тот
молодец,
кто
проиграет
- снимает
шляпу,
без
возражений
Di
bawah
mentari
ataupun
purnama
malam
Под
солнцем
или
под
луной
ночной
Teruskan
menerkam
walau
lampu
limpah
padam
Продолжай
атаковать,
даже
если
погаснут
все
огни
Dalam
hujan
ribu
walau
cedera
dan
luka
В
дождь
и
бурю,
даже
раненый
и
израненный
Kita
tetap
kan
menghayun
walau
dua
mata
buta
Мы
будем
продолжать
сражаться,
даже
если
ослепнем
Tiada
wang
bertaruh
bertarungnya
demi
maruah
Нет
денег
на
ставках,
сражаемся
за
честь
Demi
aspirasi
warga
tanah
tumpah
darah
За
стремления
жителей
нашей
родины
Jangan
ingkar
titah
raja
bangkit
dari
dengkur
Не
нарушайте
приказ
короля,
вставайте
с
храпа
Dari
mati
dalam
tidur
baik
dalam
tempur
Лучше
умереть
в
бою,
чем
во
сне
(Bangun
harimau
bangun)
(Пробудись,
тигр,
пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
Пробудись,
тигр,
пробудись
Jangan
tidur
lagi
Не
спи
больше
Seteru
sudah
datang
Враг
уже
пришел
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
(bangun)
Пробудись,
тигр,
пробудись
(пробудись)
Padang
keramat
ini
Это
священное
поле
Jangan
digadaikan
Нельзя
отдавать
Yang
di
hadapan
pastikan
terus
maju
Кто
впереди,
убедитесь,
что
продолжаете
наступать
Yang
di
belakang
pastikan
terus
kukuh
Кто
сзади,
убедитесь,
что
держитесь
крепко
Mereka
datang
macam
tamu
kita
jamu
Они
приходят
как
гости,
мы
их
угощаем
Mereka
datang
macam
musuh
kita
Они
приходят
как
враги,
мы
их...
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
Пробудись,
тигр,
пробудись
Jangan
tidur
lagi
Не
спи
больше
Seteru
sudah
datang
Враг
уже
пришел
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
(bangun)
Пробудись
(пробудись)
Bangun
harimau
bangun
(bangun)
Пробудись,
тигр,
пробудись
(пробудись)
Padang
keramat
ini
Это
священное
поле
Jangan
digadaikan
Нельзя
отдавать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.