Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonder Why
Frage mich, warum
Taking,
taking
on
the
words
beyond
the
feeling
Ich
nehme,
nehme
die
Worte
jenseits
des
Gefühls
an
It's
just
another
name
upon
the
ceiling
Es
ist
nur
ein
weiterer
Name
an
der
Decke
It's
just
another
game
I'll
try
and
play
Es
ist
nur
ein
weiteres
Spiel,
das
ich
versuchen
werde
zu
spielen
Even,
even
though
I
think
I've
found
the
meaning
Obwohl
ich
glaube,
die
Bedeutung
gefunden
zu
haben
Who
am
I
to
try
and
start
believing
Wer
bin
ich,
dass
ich
versuche
zu
glauben
Anything
is
mine
or
yours
to
take?
Dass
irgendetwas
mir
oder
dir
gehört,
mein
Lieber?
I,
I
wonder,
wonder,
wonder
why
Ich,
ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder,
wonder,
wonder,
why
Ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder
who's
behind
the
lie
Ich
frage
mich,
wer
hinter
der
Lüge
steckt
I,
I
wonder,
wonder,
wonder
why
Ich,
ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder,
wonder,
wonder,
why
Ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder
who's
behind
the
lie
Ich
frage
mich,
wer
hinter
der
Lüge
steckt
Hey
hey
hey
who
runs
the
lie?
Hey
hey
hey,
wer
lenkt
die
Lüge?
'Cause
I
want
my
time
Denn
ich
will
meine
Zeit
Hey
hey
hey
who
runs
the
lie?
Hey
hey
hey,
wer
lenkt
die
Lüge?
Just
take
it,
take
it,
Nimm
es
einfach,
nimm
es,
Take
it
all
or
let
it
go,
nothing
is
free,
Nimm
alles
oder
lass
es
los,
nichts
ist
umsonst,
Sudden
way
to
see
Plötzliche
Art
zu
sehen
Take
it
all
or
let
it
go,
nothing
is
free
Nimm
alles
oder
lass
es
los,
nichts
ist
umsonst
(Free,
free,
free,
free)
(Umsonst,
umsonst,
umsonst,
umsonst)
Calling,
calling
back
to
what
I
hoped
was
nothing
Rufe,
rufe
zurück
zu
dem,
was
ich
hoffte,
dass
es
nichts
war
Nothing
more
than
empty
faces
staring
Nichts
weiter
als
leere
Gesichter,
die
starren
Staring
till
there's
nothing
left
to
see
Starren,
bis
nichts
mehr
zu
sehen
ist
Passing,
passing
by
a
clock
that's
always
ticking
Gehe,
gehe
an
einer
Uhr
vorbei,
die
immer
tickt
Counting
down
the
days
and
hours
since
I
wait
Zähle
die
Tage
und
Stunden
herunter,
seit
ich
warte
Wait
here
hoping
to
believe
Warte
hier
und
hoffe
zu
glauben
I,
I
wonder,
wonder,
wonder
why
Ich,
ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder,
wonder,
wonder,
why
Ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder
who's
behind
the
lie
Ich
frage
mich,
wer
hinter
der
Lüge
steckt
I,
I
wonder,
wonder,
wonder
why
Ich,
ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder,
wonder,
wonder,
why
Ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder
who's
behind
the
lie
Ich
frage
mich,
wer
hinter
der
Lüge
steckt
Hey
hey
hey
who
runs
the
lie?
Hey
hey
hey,
wer
lenkt
die
Lüge?
'Cause
I
want
my
time
Denn
ich
will
meine
Zeit
Hey
hey
hey
who
runs
the
lie?
Hey
hey
hey,
wer
lenkt
die
Lüge?
Just
take
it,
take
it,
Nimm
es
einfach,
nimm
es,
Take
it
all
or
let
it
go,
nothing
is
free,
Nimm
alles
oder
lass
es
los,
nichts
ist
umsonst,
Sudden
way
to
see
Plötzliche
Art
zu
sehen
Take
it
all
or
let
it
go,
nothing
is
free
Nimm
alles
oder
lass
es
los,
nichts
ist
umsonst
Oh,
I'm
falling,
I'm
falling
Oh,
ich
falle,
ich
falle
We're
all
falling
under
Wir
fallen
alle
unter
Oh,
I'm
falling,
I'm
falling
Oh,
ich
falle,
ich
falle
We're
all
falling
under
Wir
fallen
alle
unter
We're
all
falling
under
Wir
fallen
alle
unter
We're
all
falling
under
Wir
fallen
alle
unter
We're
all
falling
under
Wir
fallen
alle
unter
We're
all
falling
under
Wir
fallen
alle
unter
I,
I
wonder,
wonder,
wonder
why
Ich,
ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder,
wonder,
wonder,
why
Ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder
who's
behind
the
lie
Ich
frage
mich,
wer
hinter
der
Lüge
steckt
I,
I
wonder,
wonder,
wonder
why
Ich,
ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder,
wonder,
wonder,
why
Ich
frage
mich,
frage
mich,
frage
mich,
warum
I
wonder
who's
behind
the
lie
Ich
frage
mich,
wer
hinter
der
Lüge
steckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamara Schlesinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.