Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le plus beau des diamants
Der schönste Diamant
J'suis...
absent
quasiment
tous
les
soirs
Ich
bin...
fast
jeden
Abend
abwesend
J'suis
plus
proche
de
mon
goal
mais
bien
plus
loin
de
toi
babe
Ich
bin
meinem
Ziel
näher,
aber
viel
weiter
weg
von
dir,
Babe
J'aime
quand
on
le
fait
sur
la
soie
Ich
mag
es,
wenn
wir
es
auf
Seide
tun
Sans
dessus
dessous
Durcheinander
Mais
prenons
le
temps
de
s'asseoir
Aber
lass
uns
die
Zeit
nehmen,
uns
hinzusetzen
J'veux
qu'on
parle
de
tout
Ich
will,
dass
wir
über
alles
reden
J'veux
qu'on
parle
de
nous
Ich
will,
dass
wir
über
uns
reden
Du
peu
de
temps
que
j'ai
tu
sais
que
j't'en
donne
beaucoup
Von
der
wenigen
Zeit,
die
ich
habe,
weißt
du,
dass
ich
dir
viel
davon
gebe
Les
gars
comme
moi
peuvent
pas
manquer
le
rendez-vous
Typen
wie
ich
dürfen
den
Termin
nicht
verpassen
Tu
sais
je
prie
pour
nous,
Mon
Dieu
pardonne-nous
Du
weißt,
ich
bete
für
uns,
Mein
Gott,
vergib
uns
C'est
ta
vie
à
toi
Ist
dein
Leben
On
la
vit
ensemble
Wir
leben
es
zusammen
Comme
des
siamois
Wie
siamesische
Zwillinge
Tristesse
à
gogo
Traurigkeit
im
Überfluss
Rempli
de
bobos
Voller
Wunden
Demain
on
guérira
Morgen
werden
wir
heilen
J'ai
trouvé
l'plus
beau
des
diamants
Ich
habe
den
schönsten
Diamanten
gefunden
Mais
par
amour
j'prends
mes
distances
Aber
aus
Liebe
halte
ich
Abstand
J'sens
que
tu
cours
après
cours
après
nous
Ich
spüre,
dass
du
uns
hinterherläufst
Mais
j'suis
ailleurs
jour
après
jour
après
jour
Aber
ich
bin
woanders,
Tag
für
Tag
für
Tag
Y'a
pas
magnifique
comme
toi
Niemand
ist
so
wunderbar
wie
du
J'adore
ton
bumpa
Ich
liebe
deinen
Bumpa
J'avance
sans
plan
b
Ich
mache
weiter
ohne
Plan
B
J'sais
qu'tu
m'comprendras
Ich
weiß,
du
wirst
mich
verstehen
Teinté
de
traumas
Geprägt
von
Traumata
Pas
ta
faute
papa
Nicht
deine
Schuld,
Papa
J'trinque
à
ta
santé
Ich
stoße
auf
deine
Gesundheit
an
Moi-même
je
ne
rentre
pas
Ich
selbst
komme
nicht
nach
Hause
Mieux
il
a
vu
mieux
Er
hat
Besseres
gesehen
Dans
la
lumière
au
Im
Licht
tief
Fond
de
ses
yeux
In
seinen
Augen
Mieux
il
a
vu
mieux
Er
hat
Besseres
gesehen
Dans
la
lumière
au
Im
Licht
tief
Fond
de
ses
yeux
In
seinen
Augen
C'est
ta
vie
à
toi
Ist
dein
Leben
On
la
vit
ensemble
Wir
leben
es
zusammen
Comme
des
siamois
Wie
siamesische
Zwillinge
Tristesse
à
gogo
Traurigkeit
im
Überfluss
Rempli
de
bobos
Voller
Wunden
Demain
on
guérira
Morgen
werden
wir
heilen
J'ai
trouvé
l'plus
beau
des
diamants
Ich
habe
den
schönsten
Diamanten
gefunden
Mais
par
amour
j'prends
mes
distances
Aber
aus
Liebe
halte
ich
Abstand
J'sens
que
tu
cours
après
cours
après
nous
Ich
spüre,
dass
du
uns
hinterherläufst
Mais
j'suis
ailleurs
jour
après
jour
après
jour
Aber
ich
bin
woanders,
Tag
für
Tag
für
Tag
Mieux
il
a
vu
mieux
Er
hat
Besseres
gesehen
Dans
la
lumière
au
Im
Licht
tief
Fond
de
ses
yeux
In
seinen
Augen
Mieux
il
a
vu
mieux
Er
hat
Besseres
gesehen
Dans
la
lumière
au
Im
Licht
tief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.