Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
besoin
de
light
Ich
brauche
Licht
J'ai
besoin
de
paradis
Ich
brauche
Paradies
J'inflige
à
mon
corps
Ich
füge
meinem
Körper
zu
Encore
un
verre
d'Hennessy
Noch
ein
Glas
Hennessy
J'suis
toujours
à
la
recherche
de
ce
bonheur,
woh
Ich
suche
immer
noch
nach
diesem
Glück,
woh
J'suis
toujours
à
la
recherche
de
c'que
j'ai
déjà,
woh
Ich
suche
immer
noch
nach
dem,
was
ich
schon
hatte,
woh
Et
j'fréquente
les
violons
qui
n'font
qu'éveiller
le
spleen
Und
ich
gehe
mit
Violinen
um,
die
nur
den
Weltschmerz
wecken
Qui
comblent
le
silence
un
moment
que
je
respire
Die
die
Stille
füllen,
einen
Moment,
in
dem
ich
atme
Celle
à
mes
côtés
me
questionne
Die
neben
mir
stellt
mir
Fragen
Riche
et
sincère
comme
mes
textes
forts
Reich
und
aufrichtig
wie
meine
starken
Texte
Ou
triste
et
célèbre
dans
un
mode
sport
Oder
traurig
und
berühmt
im
Sportmodus
Ces
pétasses
adorent
l'attention
mais
mon
projet
stagne
Diese
Tussen
lieben
Aufmerksamkeit,
doch
mein
Projekt
stockt
J'essaie
seulement
d'être
un
peu
plus
stable
Ich
versuche
nur,
etwas
stabiler
zu
sein
Trouver
cette
mélodie
qui
me
soigne
Diese
Melodie
finden,
die
mich
heilt
Le
même
depuis
Playdays
Derselbe
seit
Playdays
Un
piano
pour
m'aider
Ein
Klavier,
um
mir
zu
helfen
Ma
mère
pourrait
plaider
Meine
Mutter
könnte
plädieren
J'veux
pas
finir
triste
et
célèbre
Ich
will
nicht
traurig
und
berühmt
enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Iseghohi, Malko Joseph Lissade, William Lareau, Wissem Miloudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.