Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smash,
cornucopia,
mind,
kaleidoscope
Zerschmettern,
Füllhorn,
Geist,
Kaleidoskop
Man,
everything
I
write
is
dope
Mann,
alles,
was
ich
schreibe,
ist
geil
Pop
wheelie,
brainfreeze,
say
cheese
Wheelie
machen,
Hirnfrost,
bitte
lächeln
Wave
and
smile,
c'mon,
stay
a
while,
drinks
on
me
Winke
und
lächle,
komm
schon,
bleib
ein
Weilchen,
Getränke
gehen
auf
mich
The
beat
is
three
gees,
the
mindfuck
is
free
Der
Beat
kostet
drei
Riesen,
der
Mindfuck
ist
kostenlos
The
evil
doctor
grins
cunningly
Der
böse
Doktor
grinst
verschlagen
Or
is
that
fiendishly?
Oder
ist
das
teuflisch?
I
seem
to
have
misplaced
my
dictionary
Ich
scheine
mein
Wörterbuch
verlegt
zu
haben
Blank
spots
on
a
Rorschach
test,
I
think
in
inkblots
Leere
Stellen
auf
einem
Rorschach-Test,
ich
denke
in
Tintenklecksen
Mr.
President,
rap's
a
pitstop
Herr
Präsident,
Rap
ist
ein
Boxenstopp
To
all
you
earthworms
and
germs
who
slept,
you're
in
debt
An
all
euch
Regenwürmer
und
Keime,
die
geschlafen
haben,
ihr
habt
Schulden
Get
crushed
like
insect
without
breaking
sweat
Werdet
zerquetscht
wie
Insekten,
ohne
ins
Schwitzen
zu
kommen
The
pace
is
breakneck
Das
Tempo
ist
halsbrecherisch
Got
a
crowded
shitlist
Habe
eine
überfüllte
Shitlist
Traitors
get
served
first,
and
all
you
fakes
next
Verräter
werden
zuerst
bedient,
und
all
ihr
Fakes
als
Nächstes
You
see
the
man
hanging
round
town
all
chill
Du
siehst
den
Mann,
der
entspannt
in
der
Stadt
rumhängt
So
you
shake
the
man's
hand
cuz
the
man
all
real
Also
schüttelst
du
dem
Mann
die
Hand,
weil
der
Mann
echt
ist
So
you
fucking
fishface,
get
smoke
in
your
gills
Also
du
verdammtes
Fischgesicht,
krieg
Rauch
in
deine
Kiemen
Like
you're
standing
on
legs,
man,
you're
standing
on
stilts
Als
ob
du
auf
Beinen
stehst,
Mann,
du
stehst
auf
Stelzen
You're
amongst
monsters
Du
bist
unter
Monstern
Some
sleeping
giants
Einigen
schlafenden
Riesen
Inhaling
experience,
and
breathing
science
Erfahrung
einatmend
und
Wissenschaft
ausatmend
But
while
we
was
earning
stripes,
cats
was
peeping
science
Aber
während
wir
uns
Streifen
verdienten,
haben
Miezen
Wissenschaft
ausspioniert
Soaking
up
crazy
game,
and
sneaking
by
us
Haben
verrücktes
Spiel
aufgesogen
und
sich
an
uns
vorbeigeschlichen
What
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
I
got
a
steep
bias
Ich
bin
stark
voreingenommen
Rhyme
mechanic,
here
to
grease
you
squeaky
tires
Reimmechaniker,
hier,
um
deine
quietschenden
Reifen
zu
schmieren
Waking
up
in
a
bad
dream
Wache
auf
in
einem
Albtraum
A
scene
of
geek
promoters,
managers,
and
their
geek
clients
Eine
Szene
von
Streber-Promotern,
Managern
und
ihren
Streber-Klienten
Now
it's
'05
and
nerd
rap's
all
the
rage
Jetzt
ist
es
2005
und
Nerd-Rap
ist
der
letzte
Schrei
Cuz
one
nerd
signing
checks
means
ten
onstage
Weil
ein
Nerd,
der
Schecks
unterschreibt,
zehn
auf
der
Bühne
bedeutet
Put
the
mic
down,
go
make
some
daisy
chains
Leg
das
Mikrofon
weg,
geh
und
mach
ein
paar
Gänseblümchenketten
This
is
high
intensity,
get
snapped
like
celery
Das
ist
Hochspannung,
werde
geknickt
wie
Sellerie
A
life
of
sin
and
rap's
the
penalty
Ein
Leben
in
Sünde
und
Rap
ist
die
Strafe
It's
a
life
of
pain
and
rap's
the
remedy
Es
ist
ein
Leben
voller
Schmerz
und
Rap
ist
das
Heilmittel
Halifax,
BLX,
get
Xed
from
memory
Halifax,
BLX,
aus
der
Erinnerung
gelöscht
Smash,
cornucopia,
mind,
kaleidoscope
Zerschmettern,
Füllhorn,
Geist,
Kaleidoskop
Man,
everything
I
write
is
dope
Mann,
alles,
was
ich
schreibe,
ist
geil.
Süße!
Pop
wheelie,
brainfreeze,
say
cheese
Wheelie
machen,
Hirnfrost,
bitte
lächeln
Wave
and
smile,
c'mon,
stay
a
while,
drinks
on
me
Winke
und
lächle,
komm
schon,
bleib
ein
Weilchen,
Getränke
gehen
auf
mich
The
beat
is
three
gees,
the
mindfuck
is
free
Der
Beat
kostet
drei
Riesen,
der
Mindfuck
ist
kostenlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.