Malkovich Music - Dope - перевод текста песни на немецкий

Dope - Malkovich Musicперевод на немецкий




Dope
Dope
Smash, cornucopia, mind, kaleidoscope
Zerschmettern, Füllhorn, Geist, Kaleidoskop
Man, everything I write is dope
Mann, alles, was ich schreibe, ist geil
Pop wheelie, brainfreeze, say cheese
Wheelie machen, Hirnfrost, bitte lächeln
Wave and smile, c'mon, stay a while, drinks on me
Winke und lächle, komm schon, bleib ein Weilchen, Getränke gehen auf mich
The beat is three gees, the mindfuck is free
Der Beat kostet drei Riesen, der Mindfuck ist kostenlos
The evil doctor grins cunningly
Der böse Doktor grinst verschlagen
Or is that fiendishly?
Oder ist das teuflisch?
I seem to have misplaced my dictionary
Ich scheine mein Wörterbuch verlegt zu haben
Blank spots on a Rorschach test, I think in inkblots
Leere Stellen auf einem Rorschach-Test, ich denke in Tintenklecksen
Mr. President, rap's a pitstop
Herr Präsident, Rap ist ein Boxenstopp
To all you earthworms and germs who slept, you're in debt
An all euch Regenwürmer und Keime, die geschlafen haben, ihr habt Schulden
Get crushed like insect without breaking sweat
Werdet zerquetscht wie Insekten, ohne ins Schwitzen zu kommen
The pace is breakneck
Das Tempo ist halsbrecherisch
Got a crowded shitlist
Habe eine überfüllte Shitlist
Traitors get served first, and all you fakes next
Verräter werden zuerst bedient, und all ihr Fakes als Nächstes
You see the man hanging round town all chill
Du siehst den Mann, der entspannt in der Stadt rumhängt
So you shake the man's hand cuz the man all real
Also schüttelst du dem Mann die Hand, weil der Mann echt ist
So you fucking fishface, get smoke in your gills
Also du verdammtes Fischgesicht, krieg Rauch in deine Kiemen
Like you're standing on legs, man, you're standing on stilts
Als ob du auf Beinen stehst, Mann, du stehst auf Stelzen
You're amongst monsters
Du bist unter Monstern
Some sleeping giants
Einigen schlafenden Riesen
Inhaling experience, and breathing science
Erfahrung einatmend und Wissenschaft ausatmend
But while we was earning stripes, cats was peeping science
Aber während wir uns Streifen verdienten, haben Miezen Wissenschaft ausspioniert
Soaking up crazy game, and sneaking by us
Haben verrücktes Spiel aufgesogen und sich an uns vorbeigeschlichen
What can I say?
Was soll ich sagen?
I got a steep bias
Ich bin stark voreingenommen
Rhyme mechanic, here to grease you squeaky tires
Reimmechaniker, hier, um deine quietschenden Reifen zu schmieren
Waking up in a bad dream
Wache auf in einem Albtraum
A scene of geek promoters, managers, and their geek clients
Eine Szene von Streber-Promotern, Managern und ihren Streber-Klienten
Now it's '05 and nerd rap's all the rage
Jetzt ist es 2005 und Nerd-Rap ist der letzte Schrei
Cuz one nerd signing checks means ten onstage
Weil ein Nerd, der Schecks unterschreibt, zehn auf der Bühne bedeutet
Put the mic down, go make some daisy chains
Leg das Mikrofon weg, geh und mach ein paar Gänseblümchenketten
This is high intensity, get snapped like celery
Das ist Hochspannung, werde geknickt wie Sellerie
A life of sin and rap's the penalty
Ein Leben in Sünde und Rap ist die Strafe
It's a life of pain and rap's the remedy
Es ist ein Leben voller Schmerz und Rap ist das Heilmittel
Halifax, BLX, get Xed from memory
Halifax, BLX, aus der Erinnerung gelöscht
Smash, cornucopia, mind, kaleidoscope
Zerschmettern, Füllhorn, Geist, Kaleidoskop
Man, everything I write is dope
Mann, alles, was ich schreibe, ist geil. Süße!
Pop wheelie, brainfreeze, say cheese
Wheelie machen, Hirnfrost, bitte lächeln
Wave and smile, c'mon, stay a while, drinks on me
Winke und lächle, komm schon, bleib ein Weilchen, Getränke gehen auf mich
The beat is three gees, the mindfuck is free
Der Beat kostet drei Riesen, der Mindfuck ist kostenlos






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.