Malkovich Music - To B. Or Not To B. - перевод текста песни на русский

To B. Or Not To B. - Malkovich Musicперевод на русский




To B. Or Not To B.
Быть или не быть
Nighttime's when I see the memories best
Ночью воспоминания видятся мне ярче всего
I see them all the time, night's when they manifest
Они всегда со мной, но ночью они проявляются
I lay in bed as they invade my head
Я лежу в постели, а они вторгаются в мою голову
so real I can almost feel your flesh
Настолько реальные, что я почти чувствую твою кожу
our lips locked as our fingers meshed
Наши губы сливаются, пальцы переплетаются
I kissed your breasts like they were the last food on Earth left
Я целовал твою грудь, как будто это последняя еда на Земле
I stayed up while you slept to listen to your breath
Я не спал, пока ты спала, чтобы слушать твое дыхание
then I heard the sound of drums coming from my chest
Потом я услышал барабанную дробь в своей груди
no rest, awake till daybreak
Нет покоя, не сплю до рассвета
tongues exploring
Наши языки сплетаются
tongues done talking
Слова больше не нужны
mind is running
Мысли несутся вскачь
knowing that we've walked into something awesome
Зная, что мы наткнулись на нечто потрясающее
shunning caution
Отбросив осторожность
aflame
В огне страсти
amazed by the things that take place
Пораженный тем, что происходит
a present from heaven in a Venus-shaped case
Дар небес в форме Венеры
come to grace this lonely man's lowly space
Явилась, чтобы украсить убогое жилище одинокого мужчины
too much to take so I just gaze at your face
Слишком много, чтобы осознать, поэтому я просто смотрю на твое лицо
as we lay waist to waist
Пока мы лежим, прижавшись друг к другу
and you don't budge
И ты не двигаешься
you look straight back at me with eyes filled with love
Ты смотришь прямо на меня, твои глаза полны любви
our lips touch like wet paintbrushes
Наши губы соприкасаются, словно влажные кисти
we kiss and hug and lick and suck
Мы целуемся, обнимаемся, ласкаем друг друга
and paint each other the same color
И раскрашиваем друг друга в один цвет
candlelit
При свете свечей
feeling like I'm dreaming
Мне кажется, что я вижу сон
intertwined shadows creeping the ceiling
Переплетенные тени ползут по потолку
we hold tight
Мы крепко обнимаемся
you and me come
Ты и я сливаемся
two become one as the moon becomes sun
Два становятся одним, как луна становится солнцем
and after the rapture dies down
И после того, как экстаз утихает
just like before we ever lied down
Так же, как и до того, как мы легли
I glow cuz I feel like I've found my soulmate
Я сияю, потому что чувствую, что нашел свою родственную душу
somebody that's mine now
Теперь ты моя
to share the sights and sounds with which life surrounds
Чтобы делить с тобой все, что нас окружает
you make everything feel like the first time
С тобой все кажется новым
you make me so happy it hurts to smile
Ты делаешь меня таким счастливым, что больно улыбаться
feels like we've known each other forever, so at ease
Такое чувство, будто мы знаем друг друга целую вечность, так легко
I missed twenty years, one look put me up to speed
Я потерял двадцать лет, но один твой взгляд вернул меня в настоящее
and when we connect for that short time
И когда мы вместе, пусть даже ненадолго
everything against us floats out of sight, out of mind.
Все, что против нас, исчезает из виду, из памяти
funny how me and you always equals deja vu
Забавно, как ты и я всегда равно дежавю
more sleepless nights, but this time no table for two
Еще больше бессонных ночей, но на этот раз без столика на двоих
and in the place you once laid your head next to me
И на том месте, где ты когда-то клала свою голову рядом со мной
now lays the ghost that you left when you left
Теперь лежит призрак, который ты оставила, когда ушла
it caresses me then off I doze into the cosmos
Он ласкает меня, и я погружаюсь в космос
I'm on top, it's below
Я сверху, он снизу
biting my collarbone and moaning
Кусает мою ключицу и стонет
then I'm woken by a phone that's not ringing
Потом меня будит телефон, который не звонит
a brain that won't stop thinking
Мозг, который не перестает думать
a clock that won't stop ticking
Часы, которые не перестают тикать
waterdrops that won't stop dripping
Капли воды, которые не перестают капать
life wouldn't have been better if I never met you
Жизнь не была бы лучше, если бы я никогда не встретил тебя
the pain was worth it for the pleasure
Боль стоила удовольствия
but now I'm left to wonder whether we'll ever be together
Но теперь я остался гадать, будем ли мы когда-нибудь вместе
am I just a dumb motherfucker for getting in the center
Я просто тупой мудак, что влез в отношения
of a man, woman and child situation
Мужчины, женщины и ребенка
so yall weren't in relations
Так вы не были в отношениях
is there a place in that equation for me?
Есть ли место в этом уравнении для меня?
was I the third leg awaiting amputation? maybe
Был ли я третьей ногой, ожидающей ампутации? Возможно
but you made me feel like I had a stake
Но ты заставила меня почувствовать себя нужным
and James needs no explanation
И Джеймсу не нужны объяснения
I came too late, and just early enough to get my heart taken
Я пришел слишком поздно, но достаточно рано, чтобы мое сердце было разбито
of course I understand, the other man has the upper hand
Конечно, я понимаю, у другого мужчины преимущество
he was your past, chance flung him back like a rubber band
Он был твоим прошлым, случай вернул его, как резинку
I guess we both knew I'd have to go soon
Думаю, мы оба знали, что мне скоро придется уйти
it just felt so good, we held on as long as we could
Нам было так хорошо, мы держались так долго, как могли
and prayed for a miracle
И молились о чуде
instead the unthinkable, rendering everything else miniscule
Вместо этого произошло немыслимое, затмив все остальное
sure, we had a bond, but yall bond was umbilical
Конечно, у нас была связь, но ваша связь была пуповинной
so I give you room
Поэтому я даю тебе пространство
cuz I know how difficult it must have been to lose
Потому что я знаю, как тяжело тебе было потерять
and the only thing simple about this whole issue
И единственное простое во всей этой истории
is the fact I miss you
Это то, что я скучаю по тебе
some people come in your life for a reason
Некоторые люди приходят в твою жизнь по какой-то причине
have a little fun, make a point then leave
Развлечься, доказать что-то, а потом уйти
and some people come and stick around for a season
А некоторые люди приходят и остаются на сезон
fade out before they go and get too deep in
Исчезают, прежде чем все зайдет слишком далеко
and then one person hangs on for the whole nine
А потом один человек остается на всю жизнь
the lows, the highs, the ride of a lifetime
Падения, взлеты, поездка всей жизни
I watch you stumble through the dark alone
Я вижу, как ты бредешь в темноте одна
in the aftermath of the blast, trying to grasp for a hold
После взрыва, пытаясь ухватиться за что-то
and it's been a long road
И это был долгий путь
twisted and cold
Извилистый и холодный
you were 19 feeling like 90 years old
Тебе было 19, а чувствовала ты себя на 90
but I want you to know that you've touched my soul
Но я хочу, чтобы ты знала, что ты тронула мою душу
something stronger than steel
Что-то крепче стали
more precious than gold
Драгоценнее золота
it was true romance
Это была настоящая любовь
crappy circumstance
Хреновое стечение обстоятельств
still you walked with me, still you gave me a chance
И все же ты была со мной, ты дала мне шанс
and for that I'm forever grateful
И за это я бесконечно благодарен
forever faithful
Бесконечно предан
forever happy's what I'll make you
Я сделаю тебя бесконечно счастливой
but alas, no dice I guess
Но увы, не судьба, наверное
oh well, I tried my best, that's life, I guess
Ну что ж, я старался изо всех сил, такова жизнь, наверное
a whole bunch of decisions you thought you'd never have to deal with
Целая куча решений, с которыми ты думала, что тебе никогда не придется столкнуться
leading to a grip of positions you hoped you'd never be in
Приводящих к куче ситуаций, в которых ты надеялась никогда не оказаться
and I know at times it's all seemingly meaningless
И я знаю, что порой все кажется бессмысленным
but remember everything happens for a reason
Но помни, все происходит по какой-то причине
just never forget the feeling we give each other
Просто никогда не забывай то чувство, которое мы дарим друг другу
and I'll see you someday, one way or another
И я увижу тебя когда-нибудь, так или иначе
The same love that set me free
Та же любовь, что освободила меня
is the same love that won't let me be
Та же любовь, что не дает мне покоя
to B. or not to B.
Быть или не быть
I guess we'll see
Посмотрим
I guess we'll see
Посмотрим
The same love that set me free
Та же любовь, что освободила меня
is the same love that won't let me be
Та же любовь, что не дает мне покоя
to B. or not to B.
Быть или не быть
I guess we'll see
Посмотрим
I guess we'll see
Посмотрим
The same love that set me free
Та же любовь, что освободила меня
is the same love that won't let me be
Та же любовь, что не дает мне покоя
to B. or not to B.
Быть или не быть
I guess we'll see
Посмотрим
I guess we'll see
Посмотрим
The same love that set me free
Та же любовь, что освободила меня
is the same love that won't let me be
Та же любовь, что не дает мне покоя
to B. or not to B.
Быть или не быть
I guess we'll see
Посмотрим





Авторы: James Dunn, Eric Olsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.