Malkovich Music - Wipeout - перевод текста песни на немецкий

Wipeout - Malkovich Musicперевод на немецкий




Wipeout
Auslöschung
on some James Brown shit, my shit gets The Big Playback
Wie bei James Brown, mein Zeug kriegt The Big Playback
saw some freaks in the line, where they at?
Hab' ein paar Freaks in der Schlange gesehen, wo sind sie?
saw my peeps in the line, where they at?
Hab' meine Leute in der Schlange gesehen, wo sind sie?
west LA's on the map like a coffeestain
West LA ist auf der Karte wie ein Kaffeefleck
we got writers, what up Kofie?
Wir haben Schreiber, was geht, Kofie?
we got emcees, what up Omni?
Wir haben MCs, was geht, Omni?
we got crew, BLX posse
Wir haben Crew, BLX Posse
then you got me
Dann hast du mich
networking, the dress shirt king, I'm bossy
Networking, der Hemdenkönig, ich bin herrisch
permanently cracking, how my spots be
Permanent am Knacken, so sind meine Spots
my flyer is fire, hit 'em with the glossy
Mein Flyer ist Feuer, gib's ihnen mit dem Hochglanz
in New York I'm running with Mazzi
In New York lauf' ich mit Mazzi
scheming on that green like Ponzi
Ich plane auf das Grün wie Ponzi
stealing on these paunchy-ass Chauncey mufukas, we see ya
Ich bestehle diese dickbäuchigen Chauncey-Typen, wir sehen dich, Süße
we slicker, we leaner, you know the demeanor
Wir sind schlauer, wir sind schlanker, du kennst das Verhalten
yeah you know
Ja, du weißt es
it's like surfing, man
Es ist wie Surfen, Mann
instead of water you got streets, or beats
Statt Wasser hast du Straßen oder Beats
it's all the same shit, watch me
Es ist alles dasselbe, schau mir zu
And I'm one of a kind
Und ich bin einzigartig
producers
Produzenten
I'll tell you when I'm done with my rhyme
Ich sage dir, wenn ich mit meinem Reim fertig bin
youngsters
Ihr jungen Leute
fashion is fine
Mode ist gut
but skills are still kind of a big deal, you'll find
Aber Fähigkeiten sind immer noch eine große Sache, wirst du sehen
old cats
Alte Kater
you're only old in the mind
Du bist nur im Kopf alt
fresh off 30 and I'm in my prime
Frisch von 30 und ich bin in meiner Blütezeit
Ice-T didn't drop OG till 29
Ice-T hat OG erst mit 29 rausgebracht
now his watch so rocked up he can't tell the time
Jetzt ist seine Uhr so aufgezogen, dass er die Zeit nicht ablesen kann
read the signs or get reassigned
Lies die Zeichen oder lass dich neu zuordnen
your flow is sleepytime and it's only three to nine
Dein Flow ist schläfrig und es ist erst drei vor neun
yall cheese and wine cats
Ihr Käse- und Wein-Katzen
recline back
Lehnt euch zurück
we in the house, squeeze a lime that, rewind that
Wir sind im Haus, drück' eine Limette aus, spul' das zurück
so log ya ass on and prepare to be surprised
Also log dich ein und mach dich bereit, überrascht zu werden
be advised, stepping to me and mines
Sei gewarnt, wenn du dich mit mir und meinen anlegst, mein Schatz,
you'll be waiting so long you're gonna have to pee in line
wirst du so lange warten, dass du in der Schlange pinkeln musst
hold me down, hold me down
Halt mich fest, halt mich fest
bullshit, bullshit
Scheiße, Scheiße
310 prefix, we passing out leaflets
310 Vorwahl, wir verteilen Flugblätter
Cali gladiators
Cali Gladiatoren
the word of the day is 'major'
Das Wort des Tages ist 'major'
old school, rocked a pager till '02
Old School, hab' bis '02 einen Pager getragen
straight drinker like who the fuck drinks O'Doul's?
Trinke pur, wer zum Teufel trinkt O'Doul's?
Old dudes
Alte Typen
and what the fuck is soju?
Und was zum Teufel ist Soju?
No clue, just pour me another one
Keine Ahnung, schenk mir einfach noch einen ein
act like you knew, I'm back like the flu
Tu so, als ob du es wüsstest, ich bin zurück wie die Grippe
better get you some tissue
Hol dir lieber ein paar Taschentücher, meine Schöne
off trees and tabacky my frees is nasty
Von Bäumen und Tabak, meine Freestyles sind krass
unforgettable, like the theme from Taxi
Unvergesslich, wie das Thema von Taxi
incredible, like the weed in Cali
Unglaublich, wie das Gras in Cali
so now chicks rush my shows like Santee Alley
Also stürmen jetzt Mädels meine Shows wie Santee Alley
three pair, ten dollar
Drei Paar, zehn Dollar
Malky got that good shit, inshallah, hot shit, holla
Malky hat das gute Zeug, inshallah, heißes Zeug, holla
Los Ankheles
Los Ankheles
from where your accent is?
Woher kommt dein Akzent?
grown man griz
Erwachsener Mann
watch ya man get biz, yeah
Schau zu, wie dein Mann abgeht, ja
yeah yeah, this one goes out to BLX crew
Ja ja, das geht raus an die BLX Crew
ABCDEFG on the SP
ABCDEFG auf der SP
just got back from the gym, feeling real slim
Komme gerade aus dem Fitnessstudio, fühle mich richtig schlank
bout to get some trim
Bin dabei, mich etwas zu stutzen





Авторы: James Dunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.