Mallow - Red Feather - перевод текста песни на немецкий

Red Feather - Mallowперевод на немецкий




Red Feather
Rote Feder
Started all with a self-made misery
Alles begann mit einem selbstgemachten Elend
An apple high in the tree that you wanted to reach
Ein Apfel hoch oben im Baum, den du erreichen wolltest
You slipped off crashed down to the ground
Du bist abgerutscht, zu Boden gestürzt
Better get used to this be your savior
Gewöhne dich besser daran, sei dein eigener Retter
Now start to think of these words
Fang jetzt an, über diese Worte nachzudenken
Know that there is no guide just a tiny reminder
Wisse, dass es keine Anleitung gibt, nur eine kleine Erinnerung
That the way you will choose is the way you'll remember
Dass der Weg, den du wählst, der Weg ist, an den du dich erinnern wirst
If you stand on the rooftop ready to wake up
Wenn du auf dem Dach stehst, bereit aufzuwachen, meine Liebe,
Regain all the consciousness inside your mind
Gewinne all das Bewusstsein in deinem Geist zurück
Create what still is undesigned
Erschaffe, was noch ungestaltet ist
Don't be a dreamer you know
Sei keine Träumerin, du weißt
The world is an open door
Die Welt ist eine offene Tür
Don't wait till it's gone with the wind
Warte nicht, bis sie vom Wind verweht ist
Evolve the vision fast grab the knife
Entwickle die Vision schnell, greif zum Messer
Yeah cut through the rope
Ja, schneide das Seil durch
Start to make it right and wake up wake up
Fang an, es richtig zu machen und wach auf, wach auf
Yeah you got what it takes to rise up above
Ja, du hast, was es braucht, um dich zu erheben
You can make it to the top
Du kannst es bis an die Spitze schaffen
If you stand on the rooftop ready to wake up
Wenn du auf dem Dach stehst, bereit aufzuwachen, meine Liebe,
Regain all the consciousness inside your mind
Gewinne all das Bewusstsein in deinem Geist zurück
Create what still is undesigned
Erschaffe, was noch ungestaltet ist
Don't be a dreamer you know
Sei keine Träumerin, du weißt
The world is an open door
Die Welt ist eine offene Tür
Don't wait till it's gone with the wind
Warte nicht, bis sie vom Wind verweht ist
And if it seems out of reach
Und wenn es unerreichbar scheint
Don't give up cling on just what you believe
Gib nicht auf, halte fest an dem, was du glaubst
Got the chance so you got the key
Du hast die Chance, also hast du den Schlüssel
The red feather is swinging in the air
Die rote Feder schwingt in der Luft
Slowly fading in the atmosphere
Verblasst langsam in der Atmosphäre
Don't wait till it's gone with the wind
Warte nicht, bis sie vom Wind verweht ist
If you stand on the rooftop ready to wake up
Wenn du auf dem Dach stehst, bereit aufzuwachen, meine Liebe,
Regain all the consciousness inside your mind
Gewinne all das Bewusstsein in deinem Geist zurück
Create what still is undesigned
Erschaffe, was noch ungestaltet ist
Don't be a dreamer you know
Sei keine Träumerin, du weißt
The world is an open door
Die Welt ist eine offene Tür
Don't wait till it's gone with the wind
Warte nicht, bis sie vom Wind verweht ist
Evolve the vision fast grab the knife
Entwickle die Vision schnell, greif zum Messer
Yeah cut through the rope
Ja, schneide das Seil durch
Start to make it right and wake up
Fang an, es richtig zu machen und wach auf





Авторы: Adrian Krug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.