Mallrat - Inside Voices - перевод текста песни на немецкий

Inside Voices - Mallratперевод на немецкий




Inside Voices
Innere Stimmen
I just sit inside in silence
Ich sitze nur drinnen in Stille
I just sit inside
Ich sitze nur drinnen
Everyone talks nicely
Alle reden nett
But I don't think they like me
Aber ich glaube nicht, dass sie mich mögen
'Cause when they go out they never invite me
Denn wenn sie ausgehen, laden sie mich nie ein
Maybe I'm too quiet
Vielleicht bin ich zu leise
Should I try and fight it
Sollte ich versuchen, dagegen anzukämpfen?
I just need someone to sit beside in silence
Ich brauche nur jemanden, der schweigend neben mir sitzt
Everyone talks nicely
Alle reden nett
But I don't think they like me
Aber ich glaube nicht, dass sie mich mögen
'Cause when they go out they never invite me
Denn wenn sie ausgehen, laden sie mich nie ein
Maybe I'm too quiet
Vielleicht bin ich zu leise
Should I try and fight it
Sollte ich versuchen, dagegen anzukämpfen?
I just need someone to sit beside in silence
Ich brauche nur jemanden, der schweigend neben mir sitzt
I just sit inside in silence
Ich sitze nur drinnen in Stille
I just sit inside
Ich sitze nur drinnen
I'd love to spent a day in the clouds and I
Ich würde so gerne einen Tag in den Wolken verbringen und ich
Wish I had another day with you now
Wünschte, ich hätte jetzt noch einen Tag mit dir
But you're gone, I'm alone, and the music's too loud
Aber du bist weg, ich bin allein, und die Musik ist zu laut
Go out and I'm alone in the crowd, it's all I think about
Gehe aus und bin allein in der Menge, das ist alles, woran ich denke
Really never felt right there
Habe mich dort wirklich nie richtig gefühlt
All the kids had mommy's money, I had waif-like hair
Alle Kinder hatten Mamas Geld, ich hatte elfenhaftes Haar
Wasn't ever good at being told what to wear
War nie gut darin, mir sagen zu lassen, was ich anziehen soll
Much prefer to sit and people-watch in King George Square
Viel lieber sitze ich und beobachte Leute am King George Square
And I really wanna leave, but you tell me to say
Und ich will wirklich gehen, aber du sagst mir, ich soll bleiben
And there's smoke in my face
Und da ist Rauch in meinem Gesicht
And you say you try to stop, but couldn't handle the breaks
Und du sagst, du versuchst aufzuhören, aber kamst mit dem Bremsen nicht klar
Cut the ties, fuck the cuts on the thighs, now cut the cake
Brich die Verbindungen ab, scheiß auf die Schnitte an den Oberschenkeln, jetzt schneid den Kuchen an
And I'm left-field
Und ich bin ein Außenseiter
I fucking hate Westfield
Ich hasse Westfield verdammt nochmal
And I can't feel and I can't remember how to cartwheel
Und ich kann nichts fühlen und ich kann mich nicht erinnern, wie man ein Rad schlägt
Everyone talks nicely
Alle reden nett
But I don't think they like me
Aber ich glaube nicht, dass sie mich mögen
'Cause when they go out they never invite me
Denn wenn sie ausgehen, laden sie mich nie ein
Maybe I'm too quiet
Vielleicht bin ich zu leise
Should I try and fight it
Sollte ich versuchen, dagegen anzukämpfen?
I just need someone to sit beside in silence
Ich brauche nur jemanden, der schweigend neben mir sitzt
I just sit inside in silence
Ich sitze nur drinnen in Stille
I just sit inside
Ich sitze nur drinnen





Авторы: Matthew Raymond Khabbaz, Grace Kathleen Elizabeth Shaw, Ben Field, Samuel Lewis Korman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.