Текст и перевод песни Mallrat - Inside Voices
I
just
sit
inside
in
silence
Я
просто
сижу
внутри
в
тишине.
I
just
sit
inside
Я
просто
сижу
внутри.
Everyone
talks
nicely
Все
мило
разговаривают.
But
I
don't
think
they
like
me
Но
я
не
думаю,
что
нравлюсь
им.
'Cause
when
they
go
out
they
never
invite
me
Потому
что
когда
они
уходят,
они
никогда
не
приглашают
меня.
Maybe
I'm
too
quiet
Может
быть,
я
слишком
тихая.
Should
I
try
and
fight
it
Должен
ли
я
попытаться
бороться
с
этим?
I
just
need
someone
to
sit
beside
in
silence
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
сидел
рядом
в
тишине.
Everyone
talks
nicely
Все
мило
разговаривают.
But
I
don't
think
they
like
me
Но
я
не
думаю,
что
нравлюсь
им.
'Cause
when
they
go
out
they
never
invite
me
Потому
что
когда
они
уходят,
они
никогда
не
приглашают
меня.
Maybe
I'm
too
quiet
Может
быть,
я
слишком
тихая.
Should
I
try
and
fight
it
Должен
ли
я
попытаться
бороться
с
этим?
I
just
need
someone
to
sit
beside
in
silence
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
сидел
рядом
в
тишине.
I
just
sit
inside
in
silence
Я
просто
сижу
внутри
в
тишине.
I
just
sit
inside
Я
просто
сижу
внутри.
I'd
love
to
spent
a
day
in
the
clouds
and
I
Я
бы
с
удовольствием
провел
день
в
облаках,
и
я
...
Wish
I
had
another
day
with
you
now
Хотел
бы
я
провести
с
тобой
еще
один
день.
But
you're
gone,
I'm
alone,
and
the
music's
too
loud
Но
ты
ушла,
я
остался
один,
и
музыка
играет
слишком
громко.
Go
out
and
I'm
alone
in
the
crowd,
it's
all
I
think
about
Выхожу,
и
я
один
в
толпе,
это
все,
о
чем
я
думаю.
Really
never
felt
right
there
На
самом
деле
я
никогда
не
чувствовал
себя
здесь
хорошо
All
the
kids
had
mommy's
money,
I
had
waif-like
hair
У
всех
детей
были
мамины
деньги,
а
у
меня
волосы,
как
у
бродяги.
Wasn't
ever
good
at
being
told
what
to
wear
Я
никогда
не
умел,
когда
мне
говорили,
что
надеть.
Much
prefer
to
sit
and
people-watch
in
King
George
Square
Многие
предпочитают
сидеть
и
наблюдать
за
людьми
на
площади
короля
Георга.
And
I
really
wanna
leave,
but
you
tell
me
to
say
И
я
действительно
хочу
уйти,
но
ты
велишь
мне
сказать
...
And
there's
smoke
in
my
face
И
дым
мне
в
лицо.
And
you
say
you
try
to
stop,
but
couldn't
handle
the
breaks
И
ты
говоришь,
что
пытался
остановиться,
но
не
смог
справиться
с
перерывами.
Cut
the
ties,
fuck
the
cuts
on
the
thighs,
now
cut
the
cake
Разрежь
галстуки,
к
черту
порезы
на
бедрах,
а
теперь
разрежь
торт.
And
I'm
left-field
А
я-левое
поле.
I
fucking
hate
Westfield
Я
чертовски
ненавижу
Уэстфилд
And
I
can't
feel
and
I
can't
remember
how
to
cartwheel
И
я
не
могу
чувствовать,
и
я
не
могу
вспомнить,
как
вращать
колесо.
Everyone
talks
nicely
Все
мило
разговаривают.
But
I
don't
think
they
like
me
Но
я
не
думаю,
что
нравлюсь
им.
'Cause
when
they
go
out
they
never
invite
me
Потому
что
когда
они
уходят,
они
никогда
не
приглашают
меня.
Maybe
I'm
too
quiet
Может
быть,
я
слишком
тихая.
Should
I
try
and
fight
it
Должен
ли
я
попытаться
бороться
с
этим?
I
just
need
someone
to
sit
beside
in
silence
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
сидел
рядом
в
тишине.
I
just
sit
inside
in
silence
Я
просто
сижу
внутри
в
тишине.
I
just
sit
inside
Я
просто
сижу
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Raymond Khabbaz, Grace Kathleen Elizabeth Shaw, Ben Field, Samuel Lewis Korman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.