Текст и перевод песни Mallrat - Suicide Blonde (prod. by Tigerilla)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicide Blonde (prod. by Tigerilla)
Блондинка-самоубийца (продюсер Tigerilla)
Cold
coffee
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
Cold
coffee
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
Sometimes
you
drink
Иногда
ты
пьешь,
And
then
you
dance
around
the
kitchen
А
потом
танцуешь
на
кухне.
You
put
on
80's
music
Ты
включаешь
музыку
80-х
And,
you
make
me
listen
И
заставляешь
меня
слушать.
For
like
hours
straight
Часами
напролет,
No
escape
Никакого
спасения.
Devo's
really
not
that
great
Devo,
честно
говоря,
не
так
уж
хороши.
I
hate
when
you
forget
my
name
Ненавижу,
когда
ты
забываешь
мое
имя,
Pause
in
your
brain
Пустота
в
твоей
голове.
That
time
she
tried
to
overdose
В
тот
раз
ты
пыталась
принять
передозировку.
Kitchen
floor
and
chromatose
Пол
на
кухне
и
кома.
Hiding
hydrogen
peroxide
Прячешь
перекись
водорода,
Throwing
up
a
peice
of
toast
Рвешь
кусок
тоста.
Michael
Hutchence
could
never
save
you
Майкл
Хатченс
никогда
не
смог
бы
тебя
спасти.
I'll
never
hate
you
Я
никогда
не
буду
тебя
ненавидеть.
Just
let
me
run
away
Просто
позволь
мне
убежать
Or
put
the
rum
away
Или
убери
подальше
ром.
Cold
coffe
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
Cold
coffee
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
Kinda
like
miss
Hanigan
Ты
как
мисс
Ханниган,
When
she
was
Cameron
Diaz
Когда
ее
играла
Кэмерон
Диаз.
You
coulda
been
a
superstar
Ты
могла
бы
быть
суперзвездой,
But
should've
been
in
rehab
Но
тебе
стоило
лечь
в
рехаб.
And
that
INXS
video
said
you
were
fat
И
в
том
клипе
INXS
сказали,
что
ты
толстая,
But
you
were
so
beautiful
Но
ты
была
такой
красивой.
What's
up
with
that
huh
Как
так
получилось,
а?
Released
in
1990
but
you're
never
really
free
Вышел
в
1990-м,
но
ты
так
и
не
стала
свободной.
You'll
stay
on
centrelink
realisticly
Ты
так
и
останешься
на
пособии,
если
быть
реалистом.
Commit
succesfully
Успешно
совершишь
[самоубийство].
Maybe
it
was
proffecy
all
along
Может
быть,
это
было
пророчеством
с
самого
начала,
That
you
would
be
a
Suicide
Blonde
Что
ты
будешь
блондинкой-самоубийцей.
Cold
coffe
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
Cold
coffee
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
Cold
coffe
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
Cold
coffee
on
the
table
Холодный
кофе
на
столе,
I'm
running
for
the
bus
now
Я
бегу
на
автобус.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
You're
lying
on
the
kitchen
floor
Ты
лежишь
на
полу
кухни
And
pour
a
glass
И
наливаешь
стакан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grace Shaw, Matthew Khabbaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.