Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you,
I
need
you,
I
can't
live
without
you
Ich
liebe
dich,
ich
brauche
dich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
That's
why
I
get
so
desperate
when
we
start
to
argue
Darum
werde
ich
so
verzweifelt,
wenn
wir
streiten
How
can't
you
see
I
am
crazy
for
you
Wie
kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin?
How
dare
you
don't
believe
me
after
all
we've
been
trough
Wie
kannst
du
mir
nicht
glauben
nach
all
dem,
was
wir
durchgemacht
haben?
The
way
you
blink
Wie
du
blinzelst
You
eat,
you
speak,
you
drive
Du
isst,
du
sprichst,
du
fährst
I
love
you
and
I
just
can't
hide
Ich
liebe
dich
und
kann
es
nicht
verbergen
Your
fingertips,
your
feet
Deine
Fingerspitzen,
deine
Füße
The
curve
of
your
lips
Die
Kurve
deiner
Lippen
I
love
you
just
the
way
you
are
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist
I
love
you,
I
want
you
Ich
liebe
dich,
ich
will
dich
I
just
can't
control
Ich
kann
einfach
nicht
widerstehen
Your
steps,
your
moves
Deinen
Schritten,
deinen
Bewegungen
You
want
me,
why're
you
so
irresistible?
Du
willst
mich,
warum
bist
du
so
unwiderstehlich?
I
miss
you,
I'll
wait
for
you
every
night
Ich
vermisse
dich,
ich
werde
jede
Nacht
auf
dich
warten
We've
been
so
busy
but
I'm
sure
we'll
gonna
be
alright
Wir
waren
so
beschäftigt,
aber
ich
bin
sicher,
dass
alles
gut
wird
The
way
you
blink
Wie
du
blinzelst
You
eat,
you
speak,
you
drive
Du
isst,
du
sprichst,
du
fährst
I
love
you
and
I
just
can't
hide
Ich
liebe
dich
und
kann
es
nicht
verbergen
Your
fingertips,
your
feet
Deine
Fingerspitzen,
deine
Füße
The
curve
of
your
lips
Die
Kurve
deiner
Lippen
I
love
you
just
the
way
you
are
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist
The
way
you
blink
Wie
du
blinzelst
You
eat,
you
speak,
you
drive
Du
isst,
du
sprichst,
du
fährst
I
love
you
and
I
just
can't
hide
Ich
liebe
dich
und
kann
es
nicht
verbergen
Your
fingertips,
your
feet
Deine
Fingerspitzen,
deine
Füße
The
curve
of
your
lips
Die
Kurve
deiner
Lippen
I
love
you
just
the
way
you
are
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist
The
waves
when
you
dance
Die
Wellen,
wenn
du
tanzt
The
sea
on
your
chest
Das
Meer
auf
deiner
Brust
The
tides
of
the
wine
Die
Gezeiten
des
Weins
Sweet
life,
love
of
mine
Süßes
Leben,
Liebe
meines
Lebens
You
love,
summer
rain
Du
liebst
Sommerregen
You're
blessed
Du
bist
gesegnet
I
love
you,
I
need
you,
I
can't
live
without
you
Ich
liebe
dich,
ich
brauche
dich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
That's
why
I
get
so
desperate
when
we
start
to
argue
Darum
werde
ich
so
verzweifelt,
wenn
wir
streiten
I
miss
you,
I'll
wait
for
you
every
night
Ich
vermisse
dich,
ich
werde
jede
Nacht
auf
dich
warten
We've
been
so
busy
but
I
know
we'll
gonna
be
alright
Wir
waren
so
beschäftigt,
aber
ich
weiß,
dass
alles
gut
wird
The
way
you
blink
Wie
du
blinzelst
You
eat,
you
speak,
you
drive
Du
isst,
du
sprichst,
du
fährst
I
love
you
and
I
just
can't
hide
Ich
liebe
dich
und
kann
es
nicht
verbergen
Your
fingertips,
your
feet
Deine
Fingerspitzen,
deine
Füße
The
curve
of
your
lips
Die
Kurve
deiner
Lippen
I
love
you
just
the
way
you
are
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist
The
way
you
blink
Wie
du
blinzelst
You
eat,
you
speak,
you
drive
Du
isst,
du
sprichst,
du
fährst
I
love
you
and
I
just
can't
hide
Ich
liebe
dich
und
kann
es
nicht
verbergen
Your
fingertips,
your
feet
Deine
Fingerspitzen,
deine
Füße
The
curve
of
your
lips
Die
Kurve
deiner
Lippen
I
love
you
just
the
way
you
are
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes
Альбом
Vem
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.