Текст и перевод песни Mallu Magalhães - Tchubaruba
After
all
the
weekend
После
всех
выходных
...
In
a
supposed
calm
sunday
afternoon
В
предполагаемый
спокойный
воскресный
день
At
the
moment
she
could
see
the
moon
В
этот
момент
она
увидела
Луну.
When
I
saw
her
she
was
just
crying
Когда
я
увидел
ее,
она
просто
плакала.
Under
my
favorite
tree
Под
моим
любимым
деревом.
I
talked
to
her
and
I
was
trying
Я
разговаривал
с
ней
и
пытался.
To
show
her
what
she
couldn't
see
Показать
ей
то,
чего
она
не
видит.
Behind
the
flowers
in
a
light
she
found
the
sun
За
цветами
в
лучах
света
она
нашла
солнце.
Behind
the
sad
I
showed
her
that
life
is
really
fun
За
грустью
я
показал
ей,
что
жизнь
- это
действительно
весело.
With
some
nature
together
we
admire
the
birds
Вместе
с
природой
мы
любуемся
птицами
Collected
some
different
leaves
Собрал
несколько
разных
листьев.
We
realized
how
amazing
the
world
is
Мы
поняли,
как
удивителен
этот
мир.
If
you
come
over
I'll
say
tchubaruba
Если
ты
придешь
я
скажу
чубаруба
If
you
are
down
I'll
say
tchubaruba
Если
ты
упадешь
я
скажу
чубаруба
If
you
don't
know
where
I
am,
I'll
be
tchubirubing
Если
ты
не
знаешь,
где
я,
я
буду
чубирубить.
If
you
don't
know
who
you
are
Если
ты
не
знаешь,
кто
ты
...
You
can
tchubada,
you
can
tchubaduba
Ты
можешь
тчубада,
ты
можешь
тчубадуба.
There's
no
reason
to
ride
Нет
смысла
ехать.
I
could
be
kind
a
guide
Я
мог
бы
быть
добрым
проводником.
I
could
be
by
her
side
Я
мог
бы
быть
рядом
с
ней.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
She
could
be
just
with
me
Она
могла
бы
быть
только
со
мной.
I
would
be
grateful
Я
был
бы
благодарен.
I
would
feel,
yes,
I
would
feel
really...
Я
бы
почувствовал,
да,
я
бы
действительно
почувствовал...
If
you
come
over
I'll
say
tchubaruba
Если
ты
придешь
я
скажу
чубаруба
If
you
are
down
I'll
say
tchubaruba
Если
ты
упадешь
я
скажу
чубаруба
If
you
don't
know
where
I
am,
I'll
be
tchubirubing
Если
ты
не
знаешь,
где
я,
я
буду
чубирубить.
If
you
don't
know
who
you
are
Если
ты
не
знаешь,
кто
ты,
You
can
tchubada,
you
can
tchubadubada.
ты
можешь
тчубада,
ты
можешь
тчубадубада.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.