Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
me
dit
sois
responsable
Она
говорит
мне:
будь
ответственным
Ne
t'enfuis
pas
Не
убегай
Toutes
ces
choses-là
ne
t'aideront
pas
Все
эти
вещи
тебе
не
помогут
Mais
ça
tu
vois,
je
n'y
crois
pas
Но,
знаешь,
я
в
это
не
верю
Vis
ta
vie
comme
tu
l'envies
Живи
своей
жизнью,
как
тебе
хочется
Et
pousse
loin
tes
problèmes
tes
ennuis
И
отодвинь
свои
проблемы,
свои
неудачи
подальше
On
ne
vit
qu'une
fois
Мы
живем
всего
лишь
раз
Penses-y
pour
moi
Подумай
об
этом
и
ради
меня
Fais
en
sorte
que
tu
aimes
ça
Постарайся,
чтобы
тебе
это
нравилось
Et
si
demain
on
mourait
А
если
завтра
случится
со
мной
что-то
Que
tout
disparaissait
Если
все
исчезнет
Que
nos
vies
s'effaçaient
Если
наши
жизни
сотрутся
Aurions-nous
la
eu
la
chance
et
le
temps
de
réaliser
les
rêves
У
нас
будет
шанс
и
время,
чтобы
осуществить
мечты,
Que
l'ont
rêvait
О
которых
мы
мечтали?
Elle
attache
ses
cheveux
Она
закалывает
свои
волосы
Moi
je
m'attache
un
peu
А
я
немного
привязываюсь
к
тебе
On
ne
fait
pas
ce
qu'on
veut
Мы
не
делаем
то,
что
хотим
Mais
au
mieux
ce
qu'on
peut
А
то,
что
в
наших
силах
Un
volcan
ça
ne
crache
que
du
feu
Вулкан
извергает
только
огонь
Moi
ça
m'embête
un
peu
Но
мне
это
немного
не
по
душе
Et
si
demain
on
mourrait
А
если
завтра
случится
со
мной
что-то
Que
tout
disparaissait
Если
все
исчезнет
Que
nos
vies
s'effaçaient
Если
наши
жизни
сотрутся
Aurions-nous
la
eu
la
chance
et
le
temps
de
réaliser
les
rêves
У
нас
будет
шанс
и
время,
чтобы
осуществить
мечты,
Que
l'ont
rêvait
О
которых
мы
мечтали?
Vole
vole
sens
comme
tout
est
léger
Лети,
лети,
почувствуй,
как
легко
все
Laisse
toi
flotter
Позволь
себе
уплыть
по
течению
Laisse
toi
imaginer
Позволь
себе
помечтать
Un
monde
au
total
respect
О
мире,
основанном
на
всеобщем
уважении
Complète
liberté
И
полной
свободе
En
un
mot
de
s'aimer
Одним
словом,
об
умении
любить
Rêve
rêve
comme
un
enfant
peut
rêver
Мечтай,
мечтай,
как
ребенок
может
мечтать
Choisis-toi
une
bonne
étoile
Выбери
себе
хорошую
звезду-указатель
Car
c'est
la
seule
pour
te
guider
Ведь
она
одна
и
будет
направлять
тебя
Penses-y
pour
moi
n'oublie
jamais
ça
Подумай
об
этом
и
ради
меня,
никогда
не
забывай
N'oublie
jamais
ça
Никогда
не
забывай!
Et
si
demain
on
mourait
А
если
завтра
случится
со
мной
что-то
Que
tout
disparaissait
Если
все
исчезнет
Que
nos
vies
s'effaçaient
Если
наши
жизни
сотрутся
Aurions-nous
la
eu
la
chance
et
le
temps
de
réaliser
les
rêves
У
нас
будет
шанс
и
время,
чтобы
осуществить
мечты,
Que
l'ont
rêvait
О
которых
мы
мечтали?
Et
si
demain
on
mourait
А
если
завтра
случится
со
мной
что-то
Que
tout
disparaissait
Если
все
исчезнет
Que
nos
vies
s'effaçaient
Если
наши
жизни
сотрутся
Aurions-nous
la
eu
la
chance
et
le
temps
de
réaliser
les
rêves
У
нас
будет
шанс
и
время,
чтобы
осуществить
мечты,
Que
l'ont
rêvait
О
которых
мы
мечтали?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-louis Aubert, Malory Legardinier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.