Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
journées
se
ressemblent
Дни
похожи
друг
на
друга
Un
peu
comme
les
lieux
que
je
fréquente
Немного
как
места,
которые
я
посещаю
Changent
les
fuseaux
horaires
Меняются
часовые
пояса
Mais
pas
les
ressentiments
Но
не
обиды
J'ai
vu
que
les
joies
mentent
Я
видел,
что
радости
лгут
Se
séparent
les
amants
Разлучают
возлюбленных
Fais
parler
les
silences
Давайте
позволим
молчанию
говорить
Les
nuits
se
ressemblent
Ночи
похожи
друг
на
друга
Dans
les
reflets
des
bars
de
la
ville
В
отражениях
баров
города
Je
vois
les
gens
qui
s'enjaillent
Я
вижу
людей,
веселящихся
Pour
masquer
les
soucis
Чтобы
скрыть
свои
заботы
Pour
maquiller
l'ennui
Чтобы
замаскировать
скуку
Mondiale
mélancolie
Всемирную
меланхолию
Comment
comment
savoir
Как
как
узнать
À
chaque
fois
que
je
me
trouve
un
peu
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
себя
немного
Je
me
fuis
Я
убегаю
от
себя
Plus
je
me
vide
Чем
больше
я
опустошаюсь
Plus
je
me
remplis
Тем
больше
я
наполняюсь
C'est
le
monde
à
l'envers
Это
мир
наоборот
J'ai
bien
tourné
tourné
autour
de
la
terre
Я
много
путешествовал
по
земле
Mais
jamais
jamais
rien
Но
никогда
никогда
ничто
N'a
su
consoler
ma
peine
Не
смогло
утешить
мою
боль
Au
fond
on
est
seul
je
crois
Глубоко
внутри
мы
одиноки,
я
думаю
Au
fond
on
est
seul
avec
soi
Глубоко
внутри
мы
одиноки
с
самими
собой
J'ai
bien
tourné
tourné
autour
de
la
terre
Я
много
путешествовал
по
земле
Mais
jamais
jamais
rien
Но
никогда
никогда
ничто
N'a
su
consoler
ma
peine
Не
смогло
утешить
мою
боль
Au
fond
on
est
seul
je
crois
Глубоко
внутри
мы
одиноки,
я
думаю
Au
fond
on
est
seul
avec
soi-même
Глубоко
внутри
мы
одиноки
с
самими
собой
A
l'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
Je
repense
à
ma
maison
Я
думаю
о
своем
доме
Je
ne
rêve
que
de
changer
de
saison
Я
мечтаю
лишь
о
смене
времен
года
De
dériver
encore
О
дрейфе
снова
De
changer
de
port
О
смене
портов
À
en
perdre
la
raison
До
потери
рассудка
Les
questions
sont
les
mêmes
Вопросы
те
же
самые
Y
a
pas
de
réponse
ici
Здесь
нет
ответа
Au
matin
je
me
rêve
Утром
я
мечтаю
La
nuit
j'enterre
des
soucis
Ночью
я
хороню
свои
заботы
J'ai
des
milliers
d'amis
У
меня
тысячи
друзей
Des
dizaines
de
pays
Десятки
стран
Mais
j'dors
seul
dans
ce
lit
Но
я
сплю
один
в
этой
постели
J'ai
bien
tourné
tourné
autour
de
la
terre
Я
много
путешествовал
по
земле
Mais
jamais
jamais
rien
Но
никогда
никогда
ничто
N'a
su
consoler
ma
peine
Не
смогло
утешить
мою
боль
Au
fond
on
est
seul
je
crois
Глубоко
внутри
мы
одиноки,
я
думаю
Au
fond
on
est
seul
avec
soi
Глубоко
внутри
мы
одиноки
с
тобой
J'ai
bien
tourné
tourné
autour
de
la
terre
Я
много
путешествовал
по
земле
Mais
jamais
jamais
rien
Но
никогда
никогда
ничто
N'a
su
consoler
ma
peine
Не
смогло
утешить
мою
боль
Au
fond
on
est
seul
je
crois
Глубоко
внутри
мы
одиноки,
я
думаю
Au
fond
on
est
seul
avec
soi-même
Глубоко
внутри
мы
одиноки
с
собой
Soi-même,
Soi-même
Самим
собой,
Самим
собой
Soi
seul,
même
même
Один
на
один,
всё
время
всё
время
Soi-même,
Soi-même
Самим
собой,
Самим
собой
Soi
seul,
même
même
Один
на
один,
всё
время
всё
время
Comment
comment
savoir
Как
как
узнать
À
chaque
fois
que
je
me
trouve
un
peu
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
себя
немного
Je
me
fuis
Я
убегаю
от
себя
Plus
je
me
vide
Чем
больше
я
опустошаюсь
Plus
je
me
remplis
Тем
больше
я
наполняюсь
C'est
le
monde
à
l'envers
Это
мир
наоборот
J'ai
bien
tourné
tourné
autour
de
la
terre
Я
много
путешествовал
по
земле
Mais
jamais
jamais
rien
Но
никогда
никогда
ничто
N'a
su
consoler
ma
peine
Не
смогло
утешить
мою
боль
Au
fond
on
est
seul
je
crois
Глубоко
внутри
мы
одиноки,
я
думаю
Au
fond
on
est
seul
avec
soi
Глубоко
внутри
мы
одиноки
с
тобой
J'ai
bien
tourné
tourné
autour
de
la
terre
Я
много
путешествовал
по
земле
Mais
jamais
jamais
rien
Но
никогда
никогда
ничто
N'a
su
consoler
ma
peine
Не
смогло
утешить
мою
боль
Au
fond
on
est
seul
je
crois
Глубоко
внутри
мы
одиноки,
я
думаю
Au
fond
on
est
seul
avec
soi-même
Глубоко
внутри
мы
одиноки
с
собой
Soi-même,
Soi-même
Самим
собой,
Самим
собой
Soi
seul,
même
même
Один
на
один,
всё
время
всё
время
Soi-même,
Soi-même
Самим
собой,
Самим
собой
Soi
seul,
même
même
Один
на
один,
всё
время
всё
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malory Legardinier, Vincent Brion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.