Текст и перевод песни malo feat. 初音ミク - ハジメテノオト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajimete
no
oto
wa
nandeshita
ka?
What
was
your
first
sound?
Anata
no
hajimete
no
oto
wa...
Your
first
sound
was...
Watashi
nitotte
wa
kore
ga
sou
This
is
mine
Dakara
ima
ureshikute
That's
why
I'm
happy
now
Hajimete
no
kotoba
wa
nandeshita
ka?
What
was
your
first
word?
Anata
no
hajimete
no
kotoba
Your
first
word
Watashi
wa
kotoba
tte
ienai
I
can't
say
words
Dakara
koushite
utatteimasu
That's
why
I'm
singing
like
this
Yagate
hi
ga
sugi
toshi
ga
sugi
As
days
pass
and
years
pass
Sekai
ga
iroasete
mo
Even
when
the
world
loses
its
color
Anata
ga
kureru
akari
sae
areba
I
will
always
sing
as
long
as
your
light
is
with
me
Itsudemo
watashi
wa
utau
kara
The
color
of
the
sky,
the
scent
of
the
wind
Sora
no
iro
mo
kaze
no
nioi
mo
The
depth
of
the
sea,
your
voice
Umi
no
fukasa
mo
anata
no
koe
mo
I
don't
know
them,
but
I'll
sing
a
song
Watashi
wa
shiranai
dakedo
uta
o
I'll
sing
a
song
raising
only
my
voice
Uta
o
utau
tada
koe
o
agete
If
my
voice
can
reach
you
Nanika
anata
ni
todoku
no
nara
Anytime,
anyplace
Nandodemo
nandodatte
I'll
be
the
same
old
me
Kawaranai
wa
ano
toki
no
mama
Just
like
that
first
note...
Hajimete
no
oto
no
mama...
Like
that
first
sound...
Hajimete
no
oto
wa
arimashita
ka?
Did
you
have
a
first
sound?
Anata
no
hajimete
no
oto
wa...
Your
first
sound
was...
Shiranai
kyoku
toka
machi
no
oto
ni
To
a
song
you
didn't
know,
to
the
sound
of
the
city
Wakuwaku
shite
masu
ka?
Did
it
make
you
excited?
Hajimete
no
kotoba
wa
arimashita
ka?
Did
you
have
a
first
word?
Anata
no
hajimete
no
kotoba
Your
first
word
Iezu
ni
shimattari
iwanakatta
You
couldn't
say
it,
or
you
didn't
say
it
Kotoba
wa
sukoshi
samishisou
Words
seem
a
little
lonely
Yagate
hi
ga
sugi
toshi
ga
sugi
As
days
pass
and
years
pass
Furui
nimotsu
mo
fuete
Old
baggage
increases
Anata
ga
kawatte
mo
Even
if
you
change
Nakushitakunai
mono
wa
What
I
don't
want
to
lose
Watashi
ni
azukete
ne
Entrust
to
me
Toki
no
nagare
mo
kizu
no
itami
mo
The
flow
of
time,
the
pain
of
my
wounds
Ai
no
fukasa
mo
anata
no
koe
mo
The
depth
of
love,
your
voice
Watashi
wa
shiranai
dakedo
uta
wa
I
don't
know
them,
but
I
can
sing
a
song
Uta
wa
utaeru
wa
dakara
kiite
I
can
sing
a
song,
so
please
listen
Moshimo
anata
ga
nozomu
no
nara
If
you
wish
Nandodemo
nandodatte
Anytime,
anyplace
Kawaranai
wa
ano
toki
no
mama
I'll
be
the
same
old
me
Hajimete
no
oto
no
mama...
Just
like
that
first
note...
Sora
no
iro
mo
kaze
no
nioi
mo
The
color
of
the
sky,
the
scent
of
the
wind
Umi
no
fukasa
mo
watashi
no
uta
mo
The
depth
of
the
sea,
my
song
Kawaranai
wa
ano
toki
no
mama
I'll
be
the
same
old
me
Hajimete
no
oto
no
mama...
Just
like
that
first
note...
Hajimete
no
oto
ni
naremashita
ka?
Did
I
become
your
first
sound?
Anata
no
hajimete
no
oto
ni
Your
very
first
sound
Sekai
no
dokodemo
watashi
wa
utau
I'll
sing
anywhere
in
the
world
Sorezore
no
hajimete
no
oto
o...
Each
of
our
first
sounds...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malo, malo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.