Текст и перевод песни Malpais - Presagio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letra
y
Música:
Fidel
Lyrics
and
Music:
Fidel
Huele
a
agua
It
smells
like
rain
Monte
adentro
Deep
in
the
mountains
Y
en
el
cielo
braman
And
in
the
heavens
Thunder
Tambores
de
trueno.
Drums
roar.
Huele
a
agua,
It
smells
like
rain,
Decía
mi
abuelo,
My
grandfather
used
to
say,
Garrotes
de
agua
Batons
of
water
Golpean
los
cerros.
Strike
the
hills.
Y
el
viento
se
ha
puesto
negro
And
the
wind
has
turned
black
Y
sabe
a
miedo
And
tastes
like
fear
Y
allá
vuelan
zopilotes
And
there
the
buzzards
fly
En
torbellino
sobre
los
techos
In
a
whirlwind
over
the
roofs
Y
se
enredan
las
arañas
en
mi
pelo.
And
spiders
entangle
themselves
in
my
hair.
Huele
a
agua...
It
smells
like
rain...
Y
el
tiempo
es
un
agujero
And
time
is
a
hole
Y
sabe
a
pólvora,
And
tastes
like
gunpowder,
Se
retuerce
en
el
pellejo
It
writhes
in
the
skin
De
la
desgracia
la
mala
hora.
Of
the
ill-fated
hour.
Huele
a
agua
en
el
desierto
It
smells
like
rain
in
the
desert
Y
a
lo
lejos...
And
in
the
distance...
Están
los
grandes
animales
Are
the
great
beasts
Rompiendo
la
selva
Tearing
through
the
jungle
Tragándose
los
árboles.
Swallowing
the
trees.
Son
los
"garrobos
llamarada",
They
are
the
"flame-colored
lizards",
Mariposas
negras
Black
butterflies
Cuidao
mama,
que
allá
vienen
las
bestias,
Look
out,
mama,
there
come
the
beasts,
Se
acercan
levantando
polvo
en
el
llano.
They
approach
raising
dust
on
the
plain.
Cuidao
mama,
que
vienen
en
manada,
Look
out,
mama,
they
come
in
herds,
Las
fieras
terribles
y
hambrientas
están
aquí.
The
fierce
and
hungry
beasts
are
here.
Cuidao
mama,
que
allá
vienen
las
bestias,
Look
out,
mama,
there
come
the
beasts,
Se
acercan
levantando
polvo
en
el
llano.
They
approach
raising
dust
on
the
plain.
Cuidao
mama,
que
vienen
en
manada
Look
out,
mama,
they
come
in
herds
Y
a
pesar
de
todo
las
ranas
siguen
cantando...
And
despite
everything
the
frogs
keep
singing...
Huele
a
agua...
It
smells
like
rain...
Y
en
la
calle
rondan
máscaras
And
in
the
street
masks
roam
De
carcajada,
Of
laughter,
Me
persiguen
cinco
muecas
Five
grimaces
pursue
me
Y
soy
preso
de
una
fábula.
And
I
am
captive
to
a
fable.
Ha
llovido,
pero
siempre
en
la
distancia
It
has
rained,
but
always
in
the
distance
Huele
a
agua...
It
smells
like
rain...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Alejandro Martinez, Javier Alejandro Rubio, Gustavo Daniel Rubio, Ariel Matias Lenczner, David Luis Edmund Urrutia Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.