Текст и перевод песни Malta feat. Carlinhos Brown & Rodrigo Lombardi - Pátria Amada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
pó
branco
que
o
céu
inebria
Белый
порошок,
что
небо
inebria
Tem
a
pureza
de
reis
e
rainhas
Имеет
чистота
королей
и
королев
Mas
o
pobre
plebeu
Но
у
бедного
простолюдина
Jamais
pode
tocar
Никогда
не
может
коснуться
Apesar
de
pagar
com
seu
sangue
Несмотря
на
то,
что
платить
своей
кровью
O
carvão
que
virou
diamante
pra
senhora
Уголь,
что
оказалось
алмазов,
ты
с
леди
Do
rei,
o
pescoço
enfeitar
Король,
шею
украсить
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
О
любимой
страны
(бразилия,
Бразилия)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Ой,
любимой
родины
(бразилия,
Бразилия)
O
céu
cinza
feito
de
papel
queimado
Небо
серого
цвета,
сделаны
из
бумаги
сожгли
Traz
na
cortina
os
fantasmas
do
passado
Приносит
в
занавес
призраки
прошлого
Escravo
serei,
justiça
pra
reis
Рабом
буду,
правду
ты
царей
Um
ancião
na
praça
enforcado
Старик
на
площади
повесили
Nem
o
direito
estava
no
peito
Не
права
была
в
груди
Agora
tira
a
mala
cheia
de
dinheiro
Теперь
берет
чемодан,
полный
денег
Agora
tira
a
mala
cheia
de
dinheiro
Теперь
берет
чемодан,
полный
денег
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
О
любимой
страны
(бразилия,
Бразилия)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Ой,
любимой
родины
(бразилия,
Бразилия)
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
О
любимой
страны
(бразилия,
Бразилия)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Ой,
любимой
родины
(бразилия,
Бразилия)
Já
parou
pra
pensar,
meu
chegado
Когда-нибудь
задумывались,
мой
пришел
A
quem
interessa
dividir
o
país
em
dois
lados?
Кого
интересует
разделение
страны
на
две
стороны?
É
aquela
velha
retórica
da
guerra
Это
старого
риторики
войны
Dividir,
enfraquecer,
atacar
e
já
era
Разделить,
ослабить,
атаковать
и
уже
было
Quantos
mais
terão
que
morrer?
Сколько
еще
придется
умереть?
Quantos
mais
pra
gente
entender
que
o
inimigo,
parceiro
Сколько
еще
нам
понять,
что
враг,
партнер
Não
sou
eu,
nem
você
Не
я,
не
вы
O
verdadeiro
inimigo
se
esconde
atrás
das
muralhas
do
castelo
Настоящий
враг
прячется
за
стенами
замка
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
О
любимой
страны
(бразилия,
Бразилия)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Ой,
любимой
родины
(бразилия,
Бразилия)
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
О
любимой
страны
(бразилия,
Бразилия)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Ой,
любимой
родины
(бразилия,
Бразилия)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.