Текст и перевод песни Malu - Da Preferencia pra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Preferencia pra Mim
Отдай предпочтение мне
A
nova
voz
romântica
do
Brasil
(do
Brasil)
Новый
романтический
голос
Бразилии
(Бразилии)
Oi,
amor,
boa
noite,
como
é
que
cê
tá?
Привет,
милый,
добрый
вечер,
как
дела?
Eu
não
quero
te
atrapalhar,
eu
só
vim
pra
me
apresentar
Я
не
хочу
тебя
отвлекать,
я
просто
пришла
представиться.
Tudo
bem,
boa
noite,
como
é
que
cê
tá?
Всё
хорошо,
добрый
вечер,
как
дела?
Eu
preciso
falar
com
você,
rapidinho,
eu
não
vou
nem
render
Мне
нужно
поговорить
с
тобой,
быстро,
я
даже
не
задержусь.
Fique
à
vontade
Чувствуй
себя
как
дома.
Sei
que
tá
na
primeira
bebida,
esperando
as
amigas
Знаю,
ты
только
начал
пить,
ждешь
друзей.
Então,
fique
à
vontade
Так
что,
чувствуй
себя
как
дома.
A
primeira
impressão
é
a
que
fica,
qualquer
novidade,
você
me
avisa
Первое
впечатление
– самое
важное,
любые
новости
– дай
мне
знать.
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
Если
сегодня
будешь
целоваться,
сделай
так:
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Не
забывай,
что
я
первая
попросила.
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
Если
сегодня
будешь
целоваться,
сделай
так:
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Не
забывай,
что
я
первая
попросила.
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Alô,
meu
parceiro
Júnior
Lima
Produções
Алло,
мой
партнер
Жуниор
Лима
Продакшнс.
Simbora,
Brasil
CDs,
tamo
junto!
Вперед,
Brasil
CDs,
мы
вместе!
Fique
à
vontade
Чувствуй
себя
как
дома.
Sei
que
tá
na
primeira
bebida,
esperando
as
amigas
Знаю,
ты
только
начал
пить,
ждешь
друзей.
Então,
fique
à
vontade
Так
что,
чувствуй
себя
как
дома.
A
primeira
impressão
é
a
que
fica,
qualquer
novidade,
você
me
avisa
Первое
впечатление
– самое
важное,
любые
новости
– дай
мне
знать.
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
Если
сегодня
будешь
целоваться,
сделай
так:
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Не
забывай,
что
я
первая
попросила.
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
Если
сегодня
будешь
целоваться,
сделай
так:
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Не
забывай,
что
я
первая
попросила.
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
Если
сегодня
будешь
целоваться,
сделай
так:
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Не
забывай,
что
я
первая
попросила.
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Отдай
предпочтение
мне,
отдай
предпочтение
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.