Текст и перевод песни Malu - Não Abro Mão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Abro Mão
Не отступлюсь
Você
já
conhece
todos
os
defeitos
dela
Ты
уже
знаешь
все
ее
недостатки.
Foi
por
isso
que
você
largou
pra
ficar
comigo
Именно
поэтому
ты
бросил
ее,
чтобы
быть
со
мной.
Tá
mais
que
provado
que
não
vai
dar
certo
com
ela
Уже
доказано,
что
с
ней
у
тебя
ничего
не
получится.
Outra
vez
você
vai
sair
no
prejuízo
Ты
снова
окажешься
в
проигрыше.
Mas
eu
te
entendo
bem
(eu
te
entendo
bem)
Но
я
тебя
хорошо
понимаю
(я
тебя
хорошо
понимаю).
Sei
que
você
tem
medo
Знаю,
ты
боишься
De
apostar
no
novo
Рискнуть,
попробовать
новое,
E
assumir
nosso
desejo
И
признать
наше
желание.
Não
posso
interferir
Я
не
могу
вмешиваться
Na
sua
decisão
В
твое
решение,
Mas
de
nós
dois
Но
от
нас
двоих
Eu
não
abro
mão
Я
не
отступлюсь.
Quer
ficar
com
ela,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Quer
ficar
com
ela,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Quer
ficar
com
ela,
vai,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
ну
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Mas
eu
te
entendo
bem
(eu
te
entendo
bem)
Но
я
тебя
хорошо
понимаю
(я
тебя
хорошо
понимаю).
Sei
que
você
tem
medo
Знаю,
ты
боишься
De
apostar
no
novo
Рискнуть,
попробовать
новое,
E
assumir
nosso
desejo
И
признать
наше
желание.
Não
posso
interferir
Я
не
могу
вмешиваться
Na
sua
decisão
В
твое
решение,
Mas
de
nós
dois
Но
от
нас
двоих
Eu
não
abro
mão
Я
не
отступлюсь.
Quer
ficar
com
ela,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Quer
ficar
com
ela,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Quer
ficar
com
ela,
vai,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
ну
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Quer
ficar
com
ela,
fica
Хочешь
остаться
с
ней,
оставайся,
Mas
fique
sabendo
Но
знай,
Que
eu
vou
ser
seu
caso
pro
resto
da
vida
Что
я
буду
твоим
тайным
увлечением
до
конца
жизни.
Eu
não
abro
mão,
não,
viu?
Я
не
отступлюсь,
нет,
слышишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.