Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pouco a Pouco
Stück für Stück
Malu,
a
nova
voz
romântica
do
Brasil
Malu,
die
neue
romantische
Stimme
Brasiliens
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
Mudei
de
endereço
Ich
bin
umgezogen
Mas
eu
nem
tô
tão
distante
Aber
ich
bin
nicht
mal
so
weit
weg
São
cinco
quadras
a
mais
Es
sind
fünf
Blocks
mehr
Do
que
a
casa
de
antes
Als
das
Haus
davor
Tô
tentando
me
desapaixonar
Ich
versuche,
mich
zu
entlieben
Mas
vamos
devagar
Aber
lass
uns
langsam
machen
Não
é
tão
fácil
assim
Es
ist
nicht
so
einfach
Tá
nos
planos
a
gente
se
afastar
Es
ist
geplant,
dass
wir
uns
distanzieren
Como
você
pediu
pra
mim
Wie
du
mich
gebeten
hast
Pra
desconstruir
o
que
vivemos
de
vez
Um
das,
was
wir
erlebt
haben,
endgültig
aufzulösen,
Vai
levar
alguns
anos
e
não
um
mês
Wird
es
einige
Jahre
dauern
und
nicht
einen
Monat
Primeiro,
não
vou
mais
falar
seu
nome
Erstens
werde
ich
deinen
Namen
nicht
mehr
aussprechen
Segundo,
vou
trocar
meu
telefone
Zweitens
werde
ich
meine
Telefonnummer
ändern
Depois
te
bloquear
nas
redes
sociais
Dann
blockiere
ich
dich
in
den
sozialen
Netzwerken
Pra
não
te
ver
mais,
pra
não
sofrer
mais
Um
dich
nicht
mehr
zu
sehen,
um
nicht
mehr
zu
leiden
Terceiro,
eu
vou
esquecer
seu
rosto
Drittens
werde
ich
dein
Gesicht
vergessen
E
do
seu
beijo
quero
ter
desgosto
Und
vor
deinem
Kuss
will
ich
Ekel
empfinden
Vou
me
desfazendo
de
você
pouco
a
pouco
Ich
werde
dich
Stück
für
Stück
loslassen
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
Mudei
de
endereço
Ich
bin
umgezogen
Mas
eu
nem
tô
tão
distante
Aber
ich
bin
nicht
mal
so
weit
weg
São
cinco
quadras
a
mais
Es
sind
fünf
Blocks
mehr
Do
que
a
casa
de
antes
Als
das
Haus
davor
Tô
tentando
me
desapaixonar
Ich
versuche,
mich
zu
entlieben
Mas
vamos
devagar
Aber
lass
uns
langsam
machen
Não
é
tão
fácil
assim
Es
ist
nicht
so
einfach
Tá
nos
planos
a
gente
se
afastar
Es
ist
geplant,
dass
wir
uns
distanzieren
Como
você
pediu
pra
mim
Wie
du
mich
gebeten
hast
Pra
desconstruir
o
que
vivemos
de
vez
Um
das,
was
wir
erlebt
haben,
endgültig
aufzulösen,
Vai
levar
alguns
anos
e
não
um
mês
Wird
es
einige
Jahre
dauern
und
nicht
einen
Monat
Primeiro,
não
vou
mais
falar
seu
nome
Erstens
werde
ich
deinen
Namen
nicht
mehr
aussprechen
Segundo,
vou
trocar
meu
telefone
Zweitens
werde
ich
meine
Telefonnummer
ändern
Depois
te
bloquear
nas
redes
sociais
Dann
blockiere
ich
dich
in
den
sozialen
Netzwerken
Pra
não
te
ver
mais,
pra
não
sofrer
mais
Um
dich
nicht
mehr
zu
sehen,
um
nicht
mehr
zu
leiden
Terceiro,
eu
vou
esquecer
seu
rosto
Drittens
werde
ich
dein
Gesicht
vergessen
E
do
seu
beijo
quero
ter
desgosto
Und
vor
deinem
Kuss
will
ich
Ekel
empfinden
Vou
me
desfazendo
de
você
pouco
a
pouco
Ich
werde
dich
Stück
für
Stück
loslassen
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.