Текст и перевод песни Malu - A Tu Vera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tu
vera,
siempre
a
la
verita
tuya,
At
your
side,
always
by
your
side,
Siempre
a
la
verita
tuya,
Always
by
your
side,
Hasta
que
de
amor
me
muera.
Until
I
die
for
love.
Que
no
mirase
tus
ojos,
That
not
I
should
look
into
your
eyes,
Que
no
llamase
a
tu
puerta,
That
not
I
should
call
at
your
door,
Que
no
pisase
de
noche,
That
not
I
should
walk
at
night,
Las
piedras
de
tu
calleja.
The
stones
of
your
lane.
A
tu
vera,
siempre
a
la
verita
tuya,
At
your
side,
always
by
your
side,
Siempre
a
la
verita
tuya,
Always
by
your
side,
Hasta
que
de
amor
me
muera.
Until
I
die
for
love.
Mira
que
dicen
y
dicen,
See
what
they
say
and
say,
Mira
que
la
tarde
aquella,
See
that
that
evening,
Mira
que
se
fue
y
se
vino,
See
that
she
left
and
came,
De
su
casa
a
la
alameda.
From
her
house
to
the
avenue.
Y
así
mirando
y
mirando,
And
thus
looking
and
looking,
Así
empezó
mi
ceguera,
Thus
began
my
blindness,
Así
empezó
mi
ceguera.
Thus
began
my
blindness.
Que
no
bebiese
en
tu
pozo,
That
not
I
should
drink
from
your
well,
Que
no
jurase
en
la
reja,
That
not
I
should
swear
on
your
gate,
Que
no
mirase
contigo,
That
not
I
should
look
with
you,
La
luna
de
primavera.
The
moon
of
springtime.
Ya
pueden
clavar
puñales,
They
can
stab
with
daggers,
Ya
pueden
cruzar
tijeras,
They
can
cross
scissors,
Ya
pueden
cubrir
con
sal,
They
can
cover
with
salt,
Los
ladrillos
de
tu
puerta.
The
bricks
of
your
door.
Ayer,
hoy,
mañana
y
siempre
Yesterday,
today,
tomorrow
and
always
Eternamente
a
tu
vera,
Eternally
by
your
side,
Eternamente
a
tu
vera
Eternally
by
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Solano Pedrero, Manuel Gunther Salinger Ehrenfried, Rafael De Leon Arias De Saavedra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.