Malu - Amigo (with Melendi) - перевод текста песни на английский

Amigo (with Melendi) - Maluперевод на английский




Amigo (with Melendi)
Boyfriend (with Melendi)
Tienes una piel particular
You have such particular skin
Tienes un sabor como de sal
You taste like salt
Me puedes llamar...
You can call me...
Amigo
Boyfriend
Cielo de papel
Paper sky
Aquella noche tenias la miel
That night you had honey
En el ombligo desvistete...
Undress in the navel...
Y sigo
And I keep going
Amigo,
Boyfriend,
Sigues empeñado en ser mi amigo
You're still determined to be my friend
No vas a escuchar lo que te digo
You're not going to listen to what I'm saying
Ahora la canción no va contigo
The song's not for you now
Amigo,
Boyfriend,
Dices que me quieres como amigo
You say that you love me, but only as a friend
Que me cambia el corazón de sitio
You say that you touch my heart
No llevo el amor en un bolsillo
I don't carry love in my pocket
Amigo, amigo, amigo
Boyfriend, boyfriend, boyfriend
Tienes un sabor particular
You have such particular skin
Mano de algodón tira del hilo
Cotton hand, pull the thread
Me encontraras... Ahí mismo
You will find me... There
Quiero desarmarte
I want to disarm you
Pero no puedo mas arañarme
But I can't hurt myself anymore
Con cada gesto me haces temblar... Y sigo
With every gesture, you make me tremble... And I keep going
Y sigo...
And I keep going...
Amigo,
Boyfriend,
Sigues empeñado en ser mi amigo
You're still determined to be my friend
No vas a escuchar lo que te digo
You're not going to listen to what I'm saying
La canción de amor no va contigo
The love song's not for you
Amigo, amigo, amigo
Boyfriend, boyfriend, boyfriend
Insisto
I insist
Soy parte de tu piel no soy tu amigo
I'm a part of your skin, not your friend
Soy el padre imposible de tus hijos
I'm the impossible father of your children
No creas que no he pensado en lo que digo
Don't think I haven't thought about what I'm saying
Amigo, amigo, amigo
Boyfriend, boyfriend, boyfriend
Caigo y me vuelvo a caer
I fall and fall again
Sobre el color de tu piel
On the color of your skin
Noche tras noche un adiós
Night after night, a farewell
No lo acepto mas comprendo
I don't accept it anymore, I understand
Que como amigos mejor
That as friends, we're better off
Amigo, amigo, amigo
Boyfriend, boyfriend, boyfriend
Amigo,
Boyfriend,
Sigues empeñado en ser mi amigo
You're still determined to be my friend
Que me cambie el corazón de sitio
You want to move my heart
No llevo el amor en un bolsillo
I don't carry love in my pocket
Amigo, amigo, amigo
Boyfriend, boyfriend, boyfriend
Insisto
I insist
Soy parte de tu piel no soy tu amigo
I'm a part of your skin, not your friend
Soy la madre imposible de tus hijos
I'm the impossible mother of your children
Esplicales a ellos lo de amigo
Explain to them what a boyfriend is
Amigo, amigo, amigo
Boyfriend, boyfriend, boyfriend
Tienes una piel particular
You have such particular skin
Tienes un sabor como sabrás
Your taste is salty
Me puedes llamar...
You can call me...
Amigo...
Boyfriend...





Авторы: Lucas Alvarez De Toledo Mazarrasa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.