Malu - Árbol Solitarío - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malu - Árbol Solitarío




Árbol Solitarío
Solitary Tree
Es un árbol solitario, en un sitio olvidado de la mano de los hombres, y quizás de la de dios.
It is a solitary tree, in a place forgotten by men, and perhaps by God.
Su cuerpo retorcido no alza los brazos donde antes descansaban las aves que buscaban recobrar su fuerza en él.
Its twisted body no longer raises its arms where birds once rested to regain their strength in it.
Por eso aguarda ahora el rayo tan temido en su juventud, para que haga un nido en él la luz del fuego, que le lleve hacia el dios que le olvidó,
That is why it now awaits the lightning so feared in its youth, so that the light of fire may nest in it, leading it to the God who forgot it,
Que le lleve hacia el dios que le olvidó.
Leading it to the God who forgot it.
Y es que el árbol que allí vive ve cómo su sangre
And it is that the tree that lives there sees how its blood
Se envejece, mientras en sus ramas sólo crece el fruto de la soledad.
Grows old, while in its branches only the fruit of loneliness grows.
Y es tan débil su regazo, que allí ninguna madre anida ya. su hojarasca no es ya tan tupida como lo fue cuando ofrecía sombra al peregrino.
And its lap is so weak, that there is no longer any mother nesting there. Its foliage is no longer as thick as it was when it offered shade to the pilgrim.
Por eso aguarda ahora el rayo tan temido en su juventud, para que haga un nido en él la luz del fuego, que le lleve hacia el dios que le olvidó,
That is why it now awaits the lightning so feared in its youth, so that the light of fire may nest in it, leading it to the God who forgot it,
Que le lleve hacia el dios que le olvidó.
Leading it to the God who forgot it.





Авторы: PEDRO GOMEZ ANDREA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.