Текст и перевод песни Malu - Como un Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un Ángel
Like an Angel
Hay
caminos
por
descubrir
There
are
paths
to
discover
Y
desiertos
sin
arena
And
deserts
without
sand
Mil
palabras
aún
por
decir
A
thousand
words
yet
to
be
spoken
Y
promesas
que
se
queman
And
promises
that
burn
Un
sabor
que
prueban
tus
labios
A
taste
that
your
lips
taste
Los
colores
de
la
vida
The
colors
of
life
Los
recuerdos
no
cumplen
años
Memories
never
get
old
Hay
miradas
que
cautivan
There
are
looks
that
captivate
Mar
de
gente
que
viene
y
que
va
A
sea
of
people
coming
and
going
(Tan
distintos,
tan
iguales)
(So
different,
so
alike)
Inmenso
mar
de
soledades
por
llenar
Immense
sea
of
loneliness
to
fill
(De
mentiras,
de
verdades)
(Of
lies,
of
truths)
Vuela
como
un
ángel
y
dibuja
un
nuevo
día
(sueños
de
cristal)
Fly
like
an
angel
and
draw
a
new
day
(dreams
of
glass)
Llena
ese
vacío
de
tu
corazón
Fill
that
void
in
your
heart
Vuela
como
el
aire
que
nos
lleva
a
la
deriva
(déjate
llevar)
Fly
like
the
air
that
takes
us
adrift
(let
yourself
go)
Muere
de
un
suspiro
en
manos
del
amor
Die
with
a
sigh
in
the
hands
of
love
(No
hay
distancias
entre
tú
y
yo)
tú
y
yo,
tú
y
yo
(There
is
no
distance
between
you
and
me)
you
and
I,
you
and
I
Manantiales
de
vanidad
Fountains
of
vanity
Y
un
puñado
de
ilusiones
And
a
handful
of
illusions
Dos
latidos
por
desnudar
Two
heartbeats
to
undress
Que
desatan
emociones
That
unleash
emotions
Mar
de
gente
que
viene
y
que
va
A
sea
of
people
coming
and
going
(Tan
distintos,
tan
iguales)
(So
different,
so
alike)
Inmenso
mar
de
soledades
por
llenar
Immense
sea
of
loneliness
to
fill
(De
mentiras,
de
verdades)
(Of
lies,
of
truths)
Vuela
como
un
ángel
y
dibuja
un
nuevo
día
(sueños
de
cristal)
Fly
like
an
angel
and
draw
a
new
day
(dreams
of
glass)
Llena
ese
vacío
de
tu
corazón
Fill
that
void
in
your
heart
Vuela
como
el
aire
que
nos
lleva
a
la
deriva
(déjate
llevar)
Fly
like
the
air
that
takes
us
adrift
(let
yourself
go)
Muere
de
un
suspiro
en
manos
del
amor
Die
with
a
sigh
in
the
hands
of
love
(No
hay
distancias
entre
tú
y
yo)
tú
y
yo
(There
is
no
distance
between
you
and
me)
you
and
I
Vuela
como
un
ángel
y
dibuja
un
nuevo
día
(sueños
de
cristal)
Fly
like
an
angel
and
draw
a
new
day
(dreams
of
glass)
Llena
ese
vacío
de
tu
corazón
Fill
that
void
in
your
heart
Vuela
como
el
aire
que
nos
lleva
a
la
deriva
(déjate
llevar)
Fly
like
the
air
that
takes
us
adrift
(let
yourself
go)
Muere
de
un
suspiro
en
manos
del
amor
Die
with
a
sigh
in
the
hands
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, David Jimenez Pinteno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.