Malu - Devuélveme la Vída (Dúo Con Antonio Orozco) - перевод текста песни на русский

Devuélveme la Vída (Dúo Con Antonio Orozco) - Maluперевод на русский




Devuélveme la Vída (Dúo Con Antonio Orozco)
Верни мне жизнь (Дуэт с Антонио Ороско)
Pido perdón, por no haber escuchado tus ruegos
Прошу прощения, что не слушала твоих мольб,
Pido perdón, por las lágrimas que hablan de mí,
Прошу прощения, за слёзы, что говорят обо мне,
Pido perdón, por tus noches a solas
Прошу прощения, за твои ночи в одиночестве,
Pido perdón, por sufrir en silencio por ti.
Прошу прощения, за то, что молча страдала из-за тебя.
Te pido perdón, a sabiendas que no los concedas
Прошу у тебя прощения, зная, что ты не простишь,
Te pido perdón, de la única forma que se.
Прошу у тебя прощения, единственным известным мне способом.
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Забери иллюзию,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которую однажды вырвало из меня твоё сердце,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida.
Верни мне жизнь.
Yo no volveré, a quererte de nuevo a escondidas
Я больше не буду тайно любить тебя,
No intentaré, convertir mi futuro en tu hiel
Не буду пытаться превратить своё будущее в твою горечь,
No viviré entre tantas mentiras.
Не буду жить среди стольких лжей.
Intentaré convencerte que siempre te amé...
Попытаюсь убедить тебя, что всегда любила тебя...
Y yo
И я
Te pido perdón, aún sabiendo que no los concedas
Прошу у тебя прощения, даже зная, что ты не простишь,
Te pido perdón, de la única forma que se.
Прошу у тебя прощения, единственным известным мне способом.
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Забери иллюзию,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которую однажды вырвало из меня твоё сердце,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Esconde en tu cajón
Спрячь в свой ящик
Los recortes de amargura de mi amor
Обрывки горечи моей любви,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Recoge la ilusión
Забери иллюзию,
Que un día me arrancó tu corazón,
Которую однажды вырвало из меня твоё сердце,
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida,
Верни мне жизнь,
Esconde en tu cajón
Спрячь в свой ящик
Los recortes de amargura de mi amor
Обрывки горечи моей любви,
Y ahora...
И теперь...
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь,
Devuélveme la vida
Верни мне жизнь.





Авторы: Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.