Текст и перевод песни Malu - El Apagon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
tú
ese
que
decía
que
tenía
para
mí
la
vida
entera,
Это
ты
говорил,
что
у
тебя
для
меня
целая
жизнь,
Eres
tú,
eres
tú,
ese
que
venía
prometiendo
primaveras
en
invierno
Это
ты,
это
ты,
тот,
кто
обещал
весну
зимой
Eso
no
era
yo,
eras
tú
Это
была
не
я,
это
был
ты
Y
sin
tú
luz,
y
sin
tú
luz
И
без
твоего
света,
и
без
твоего
света
Ya
no
hay
amor,
ya
no
hay
dolor,
Больше
нет
любви,
больше
нет
боли,
Y
sin
tú
luz,
el
apagón
И
без
твоего
света,
отключение
Cuantas
veces
vivimos
algo
mágico,
Сколько
раз
мы
переживали
что-то
волшебное,
Cuantas
veces
hablamos
por
telefono,
Сколько
раз
мы
говорили
по
телефону,
Cuantas
veces
me
tuviste
entre
el
sí
y
el
no,
Сколько
раз
ты
держал
меня
между
"да"
и
"нет",
Cuantas
veces,
cuantas
veces
Сколько
раз,
сколько
раз
Cuantas
veces
bailamos
al
amanecer,
Сколько
раз
мы
танцевали
до
рассвета,
Cuantas
veces
si
casí
nos
vimos
crecer,
Сколько
раз
мы
почти
видели,
как
растем
вместе,
Cuantas
veces
y
ahora
me
quema
el
ayer,
Сколько
раз,
и
теперь
вчерашний
день
жжет
меня,
Cuantas
veces,
cuantas
veces
Сколько
раз,
сколько
раз
Eres
tú,
ese
que
decía
que
guardaba
para
mi
lo
verdadero,
Это
ты
говорил,
что
хранил
для
меня
настоящее,
Eres
tú,
eres
tú,
ese
que
venia
con
promesas
Это
ты,
это
ты,
тот,
кто
приходил
с
обещаниями
Y
con
cuentos
de
los
cuales
solo
me
quedan
lamentos
И
сказками,
от
которых
у
меня
остались
только
сожаления
Y
sin
tú
luz,
y
sin
tú
luz
И
без
твоего
света,
и
без
твоего
света
Ya
no
hay
amor,
ya
no
hay
dolor,
Больше
нет
любви,
больше
нет
боли,
Y
sin
tú
luz,
el
apagón
И
без
твоего
света,
отключение
Cuantas
veces
vivimos
algo
mágico,
Сколько
раз
мы
переживали
что-то
волшебное,
Cuantas
veces
hablamos
por
telefono,
Сколько
раз
мы
говорили
по
телефону,
Cuantas
veces
me
tuviste
entre
el
sí
y
el
no,
Сколько
раз
ты
держал
меня
между
"да"
и
"нет",
Cuantas
veces,
cuantas
veces
Сколько
раз,
сколько
раз
Cuantas
veces
bailamos
al
amanecer,
Сколько
раз
мы
танцевали
до
рассвета,
Cuantas
veces
si
casí
nos
vimos
crecer,
Сколько
раз
мы
почти
видели,
как
растем
вместе,
Cuantas
veces
y
ahora
me
quema
el
ayer,
Сколько
раз,
и
теперь
вчерашний
день
жжет
меня,
Cuantas
veces,
cuantas
veces
Сколько
раз,
сколько
раз
Cuantas
veces
vivimos
algo
mágico,
Сколько
раз
мы
переживали
что-то
волшебное,
Cuantas
veces
hablamos
por
telefono,
Сколько
раз
мы
говорили
по
телефону,
Cuantas
veces
me
tuviste
entre
el
sí
y
el
no,
Сколько
раз
ты
держал
меня
между
"да"
и
"нет",
Cuantas
veces,
cuantas
veces
Сколько
раз,
сколько
раз
Cuantas
veces
bailamos
al
amanecer,
Сколько
раз
мы
танцевали
до
рассвета,
Cuantas
veces
si
casí
nos
vimos
crecer,
Сколько
раз
мы
почти
видели,
как
растем
вместе,
Cuantas
veces
y
ahora
me
quema
el
ayer,
Сколько
раз,
и
теперь
вчерашний
день
жжет
меня,
Cuantas
veces?
Сколько
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malú, Ramón Melendi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.