Malu - Guerra Fria - Directo Mexico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malu - Guerra Fria - Directo Mexico




Guerra Fria - Directo Mexico
Холодная война - Концерт в Мехико
No quiero verte no me apetece dar buena cara ni disimular
Не хочу тебя видеть, не хочу делать хорошее лицо и притворяться.
No quiero verte, no quiero verte
Не хочу тебя видеть, не хочу тебя видеть.
No me apetese estoy cansada
Не хочу, я устала.
Todo tu arte estaba en engañar
Всё твоё искусство заключалось во лжи.
No quiero verte, ya es suficiente
Не хочу тебя видеть, с меня хватит.
Y casi sin querer yo me enganche a tu piel
И почти невольно я привязалась к твоей коже.
Sin darme cuenta entonces de tu lado cruel
Не замечая тогда твоей жестокой стороны.
Supongo que no lo quise entender
Наверное, я не хотела этого понимать.
Hoy el tiempo se detuvo en el momento
Сегодня время остановилось в тот момент,
En aquel último abrazo que sentí, que ya no había nada
В тех последних объятиях, когда я почувствовала, что больше ничего нет.
Por lo que luchar y los intentos
За что бороться, и все попытки
Solo sirvieron para alargar la agonía
Послужили лишь для продления агонии.
Mientras yo bebía del agua de tu cuerpo
Пока я пила воду твоего тела,
matabas mi esperanza dando tumbos por mi alma
Ты убивал мою надежду, блуждая по моей душе.
Absorbiendo cariño y mis esfuerzos
Поглощая мою любовь и мои усилия
Por luchar en una farsa sin salida
Бороться в этом фарсе без выхода.
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война.
No quiero verte ya no me vale ser un objeto de usar y tirar
Не хочу тебя видеть, мне надоело быть вещью, которую можно использовать и выбросить.
No quiero verte, no quiero verte
Не хочу тебя видеть, не хочу тебя видеть.
Estoy cansada, estoy herida
Я устала, я ранена.
Y lucho por algo que no tiene sentido
И борюсь за то, что не имеет смысла.
Y no quiero verte ya es suficiente
И не хочу тебя видеть, с меня хватит.
Y casi sin querer yo me enganche a tu piel
И почти невольно я привязалась к твоей коже.
Sin darme cuenta entonces de tu lado cruel
Не замечая тогда твоей жестокой стороны.
Supongo que no lo quise entender
Наверное, я не хотела этого понимать.
Hoy el tiempo se detuvo en el momento
Сегодня время остановилось в тот момент,
En aquel último abrazo que sentí, que ya no había nada
В тех последних объятиях, когда я почувствовала, что больше ничего нет.
Por lo que luchar y los intentos
За что бороться, и все попытки
Solo sirvieron para alargar la agonía
Послужили лишь для продления агонии.
Mientras yo bebía del agua de tu cuerpo
Пока я пила воду твоего тела,
matabas mi esperanza dando tumbos por mi alma
Ты убивал мою надежду, блуждая по моей душе.
Absorbiendo cariño y mis esfuerzos
Поглощая мою любовь и мои усилия
Por luchar en una farsa sin salida
Бороться в этом фарсе без выхода.
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война.
Mientras yo bebía del agua de tu cuerpo
Пока я пила воду твоего тела,
matabas mi esperanza dando tumbos por mi alma
Ты убивал мою надежду, блуждая по моей душе.
Absorbiendo cariño y mis esfuerzos
Поглощая мою любовь и мои усилия
Por luchar en una farsa sin salida
Бороться в этом фарсе без выхода.
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война.





Авторы: Ramon Melendi Espina, Maria Sanchez Benitez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.