Malu - Llueve Alegría (with Alejandro Sanz) - перевод текста песни на русский

Llueve Alegría (with Alejandro Sanz) - Maluперевод на русский




Llueve Alegría (with Alejandro Sanz)
Льется радость (с Алехандро Сансом)
No le tengo miedo a la escalera
Я не боюсь лестницы,
Cuanto más se eleva más alto quiero subir
Чем выше она, тем выше я хочу подняться.
Y trepar como una enredadera
И взбираться, как лиана,
Que entre las piedras he aprendido a vivir
Которая среди камней научилась жить.
Yo voy a seguirte en este viaje
Я последую за тобой в этом путешествии,
Porque a me han hecho de coraje como a ti
Потому что меня, как и тебя, сделали из мужества.
Juntos, vámonos juntos
Вместе, давай уйдем вместе,
Que nuestra música no es cosa de este mundo
Ведь наша музыка не от мира сего.
Te sigo en el sol vagabundo
Я следую за тобой, солнце бродячее,
Son tus cuerdas que me llaman
Это твои струны зовут меня
Con su grito tan profundo
Своим таким глубоким зовом.
Juntos, vámonos juntos
Вместе, давай уйдем вместе,
De las estrellas nadie nos podrá bajar
С небес нас никто не сможет спустить.
Ahí van tu alma y la mía
Вот летят твоя душа и моя,
Haciéndose compañía
Составляя друг другу компанию.
Andan lloviendo alegría
Льется радость дождем.
Libre como hoja que ha caído
Свободная, как упавший лист,
Bailas a mi lado y yo voy contigo
Ты танцуешь рядом со мной, и я иду с тобой.
Ángeles que nunca se han grabado
Ангелы, которых никогда не записывали,
Dando vueltas por el infinito
Кружатся в бесконечности.
Yo voy a seguirte en este viaje
Я последую за тобой в этом путешествии,
Porque a me han hecho de corales como a ti
Потому что меня, как и тебя, создали из кораллов.
Juntos, vámonos juntos
Вместе, давай уйдем вместе,
Que nuestra música no es cosa de este mundo
Ведь наша музыка не от мира сего.
Te sigo en el sol vagabundo
Я следую за тобой, солнце бродячее,
Son tus manos que me llaman
Это твои руки зовут меня
Con su grito tan profundo
Своим таким глубоким зовом.
Juntos, vámonos juntos
Вместе, давай уйдем вместе,
De las estrellas nadie nos podrá bajar
С небес нас никто не сможет спустить.
Ahí van tu alma y la mía
Вот летят твоя душа и моя,
Haciéndose compañía
Составляя друг другу компанию.
Mi vida, vámonos juntos
Любимый, давай уйдем вместе,
Juntos, vámonos juntos
Вместе, давай уйдем вместе,
Que nuestra música no es cosa de este mundo
Ведь наша музыка не от мира сего.
Te sigo en el sol vagabundo
Я следую за тобой, солнце бродячее,
Son tus manos que me llaman
Это твои руки зовут меня
Con su grito tan profundo
Своим таким глубоким зовом.
Juntos, vámonos juntos
Вместе, давай уйдем вместе,
De las estrellas nadie nos podrá bajar
С небес нас никто не сможет спустить.
Ahí van tu alma y la mía
Вот летят твоя душа и моя,
Haciéndose compañía
Составляя друг другу компанию.
Mi vida, vámonos juntos
Любимый, давай уйдем вместе,
Tocando por alegría
Играя от радости.





Авторы: Julio Reyes, Maria Lucia Sanchez Benitez, Claudia Alejandra Menkarski, Alejandro Sanchez Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.