Текст и перевод песни Malu - Lo Mismo Que Yo
Lo Mismo Que Yo
То же самое, что и я
La
razón
terminó
por
derrotar
al
corazón
Логика
одержала
победу
над
сердцем,
Que
se
niega
continuar
Которое
отказывается
продолжать.
La
tentacion
que
fue
muy
cruel
y
te
alzanzo
Искушение
было
жестоким
и
схватило,
Y
fue
mi
voz
no
aceptar
lo
que
paso
И
мой
голос
не
согласился
с
тем,
что
произошло.
No
vasto
tanto
amor
Не
хватило
такой
большой
любви,
Darte
el
ama,
mi
cuerpo,
mi
voz
Отдать
душу,
мое
тело,
мой
голос.
Darte
mi
amor
Отдать
мою
любовь
Siempre
en
cada
minuto
Постоянно
каждую
минуту,
Siempre
en
cada
rincón
Постоянно
в
каждом
уголке,
Siempre
en
cada
segundo
del
tiempo
Постоянно
в
каждую
секунду
времени.
Mi
amor,
te
entregue
media
vida
Моя
любовь,
я
отдала
тебе
полжизни,
Y
aposte
sin
medida
И
поставила
все
на
кон
без
меры,
A
que
un
día
darías
lo
mismo
que
yo
Надеясь,
что
однажды
ты
дашь
то
же
самое,
что
и
я.
Volverás
yo
se
muy
bien
que
volverás
Ты
вернешься,
я
хорошо
это
знаю,
Sin
mas
vendrás
diluyendo
la
verdad
Бесцеремонно
придешь,
скрывая
правду.
Y
aunque
que
quizás
necesite
tu
calor
И
хотя,
возможно,
мне
нужна
твоя
теплота,
Ya
no
entrarás
por
la
puerta
de
este
amor
Ты
больше
не
сможешь
войти
в
двери
этой
любви.
No
vasto
tanto
amor
Не
хватило
такой
большой
любви,
Darte
el
ama,
mi
cuerpo,
mi
voz
Отдать
душу,
мое
тело,
мой
голос.
Darte
mi
amor
Отдать
мою
любовь
Siempre
en
cada
minuto
Постоянно
каждую
минуту,
Siempre
en
cada
rincón
Постоянно
в
каждом
уголке,
Siempre
en
cada
segundo
del
tiempo
Постоянно
в
каждую
секунду
времени.
Mi
amor,
te
entregue
media
vida
Моя
любовь,
я
отдала
тебе
полжизни,
Y
aposte
sin
medida
И
поставила
все
на
кон
без
меры,
A
que
un
día
darías
lo
mismo
que
yo
Надеясь,
что
однажды
ты
дашь
то
же
самое,
что
и
я.
Hoy
me
siento
mas
fuerte
Сегодня
я
чувствую
себя
сильнее.
Navegue
sin
caerme
Я
плыла,
не
сбиваясь
с
курса.
Me
enseñase
un
camino
empedrado
Ты
показал
мне
вымощенную
камнями
дорогу,
Al
que
no
volveré...
На
которую
я
больше
не
вернусь...
A
a
darte
mi
amor
Отдать
тебе
мою
любовь
Siempre
en
cada
minuto
Постоянно
каждую
минуту,
Siempre
en
cada
rincón
Постоянно
в
каждом
уголке,
Siempre
en
cada
segundo
del
tiempo
Постоянно
в
каждую
секунду
времени.
Mi
amor,
te
entregue
media
vida
Моя
любовь,
я
отдала
тебе
полжизни,
Y
aposte
sin
medida
И
поставила
все
на
кон
без
меры,
A
que
un
día
darías
lo
mismo
que
yo
Надеясь,
что
однажды
ты
дашь
то
же
самое,
что
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Lara, Armando Antonio Avila De La Fuente
Альбом
Sí
дата релиза
14-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.