Malu - Ni un Segundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malu - Ni un Segundo




Ni un Segundo
Not a Second
Sin ti se han ido tantas cosas en mi vida
Without you so many things in my life are gone
No es nada ya como lo conocía
Nothing is as I knew it
Cambió la vida entera de color.
The whole of life has changed color.
Se fue la huella que dejabas con tus dedos
Gone is the imprint you left with your fingers
Se fueron los altares y los credos
Gone are the altars and the creeds
Las reglas que inventabas con tu amor.
The rules you invented with your love.
No pienses ni un segundo
Don't think for a second
En regresar por el camino que te vio partir
About coming back down the road that saw you leave
Porque sin ti, porque sin ti...
Because without you, because without you...
No queda nada del dolor que me causaba
None of the pain that you caused me remains
Mendigarte por un beso.
Begging you for a kiss.
Volví a encontrar la libertad y se escapó,
I have found freedom again and it has escaped
Mi corazón que estaba preso.
My heart that was imprisoned.
Se disipó la oscuridad en mi interior
The darkness in me has dissipated
Y ahora veo que tu amor no era amor...
And now I see that your love was not love...
Tal vez te duela,
Maybe it hurts you,
Pero desde que te fuiste,
But since you left,
Me siento mucho mejor.
I feel so much better.
Sin ti ha vuelto a entrar la luz por la ventana
Without you, the light has returned through the window
He vuelto a sonreír a las mañanas
I have gone back to smiling in the mornings
Sin miedo a que alguien me diga que no.
Without fear of someone telling me no.
Se fue la huella que dejabas con tus dedos
Gone is the imprint you left with your fingers
Se fueron los altares y los credos
Gone are the altars and the creeds
Las reglas que inventaste con tu amor.
The rules you invented with your love.
Y no pienses ni un segundo
And don't think for a second
En regresar por el camino que te vió partir
About coming back down the road that saw you leave
Porque sin ti, porque sin ti...
Because without you, because without you...
No queda nada del dolor que me causaba
None of the pain that you caused me remains
Mendigarte por un beso.
Begging you for a kiss.
Volví a encontrar la libertad y se escapó,
I have found freedom again and it has escaped
Mi corazón que estaba preso.
My heart that was imprisoned.
Se disipó la oscuridad en mi interior
The darkness in me has dissipated
Y ahora veo que tu amor no era amor...
And now I see that your love was not love...
Tal vez te duela,
Maybe it hurts you,
Pero desde que te fuiste,
But since you left,
Me siento mucho mejor.
I feel so much better.
Tal vez te duela,
Maybe it hurts you,
Pero desde que te fuiste,
But since you left,
Me siento mucho mejor
I feel so much better





Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.