Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Extraña Nada (En Directo)
Es wundert mich gar nicht (Live)
¡Arriba,
Madrid!
Auf
geht's,
Madrid!
No
me
extraña
nada
Es
wundert
mich
gar
nicht
Que
te
vayas
Dass
du
gehst
Hace
tanto
tiempo
Es
ist
so
lange
her
Que
no
vas
en
mí
Dass
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Has
mudado
el
alma
tuya
Du
hast
deine
Seele
De
destino
woandershin
verlegt
Y
adivino
que
esta
vez
Und
ich
ahne,
dass
du
dieses
Mal
No
volverás
nicht
zurückkommen
wirst
No
me
extraña
nada
Es
wundert
mich
gar
nicht
No
me
extraña
nada
Es
wundert
mich
gar
nicht
Que
te
vayas
Dass
du
gehst
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
No
me
extraña
nada
de
ti
Nichts
an
dir
wundert
mich
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Nada
dejas
en
mí
Du
hinterlässt
nichts
in
mir
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Ni
una
sola
huella
de
ti
Nicht
eine
einzige
Spur
von
dir
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Puedes
irte
sin
mí
Du
kannst
ohne
mich
gehen
No
me
extraña
nada
Es
wundert
mich
gar
nicht
Brilla
la
mentira
Die
Lüge
glänzt
En
tu
mirada
in
deinen
Augen
Eres
como
un
vuelo
Du
bist
wie
ein
Flug
Se
cerraron
ya
de
golpe
Die
Wege
haben
sich
Los
caminos
schlagartig
geschlossen
Y
conmigo,
desde
hoy
Und
mit
mir,
ab
heute
No
cuentas
más
zählst
du
nicht
mehr
No
me
extraña
nada
Es
wundert
mich
gar
nicht
No
me
extraña
nada
Es
wundert
mich
gar
nicht
Que
te
vayas
Dass
du
gehst
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
No
me
extraña
nada
de
ti
Nichts
an
dir
wundert
mich
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Nada
dejas
en
mí
Du
hinterlässt
nichts
in
mir
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Ni
una
sola
huella
de
ti
Nicht
eine
einzige
Spur
von
dir
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Puedes
irte
sin
mí
Du
kannst
ohne
mich
gehen
Sin
mí
(nada,
nada,
nada)
Ohne
mich
(nichts,
nichts,
nichts)
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Ni
una
sola
huella
de
ti
Nicht
eine
einzige
Spur
von
dir
(Nada,
nada,
nada)
(Nichts,
nichts,
nichts)
Puedes
irte
sin
mí
Du
kannst
ohne
mich
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Riba, Kiko Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.