Текст и перевод песни Malu - No Voy a Cambiar - Directo Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy a Cambiar - Directo Mexico
Я Не Изменюсь - Концерт в Мексике
Ya
no
me
pinto
mi
sonrisa
nueva
para
recibirte.
Я
больше
не
рисую
новую
улыбку,
чтобы
встретить
тебя.
Ya
no
me
muero
por
besar
tus
labios
ni
quemar
tu
piel.
Я
больше
не
умираю
от
желания
поцеловать
твои
губы
и
обжечь
твою
кожу.
Ya
no
me
rompo
la
esperanza
a
golpes
contra
tu
inconsciencia.
Я
больше
не
разбиваю
свою
надежду
вдребезги
о
твою
бессознательность.
Murió
mi
paciencia
y
ahora
estoy
despierta
y
no
me
quedan
ganas
para
verte
más.
Мое
терпение
иссякло,
и
теперь
я
проснулась,
и
у
меня
не
осталось
желания
видеть
тебя
снова.
Ya
no
recuerdo
que
me
hizo
un
día
quedarme
a
tú
lado.
Я
уже
не
помню,
что
заставило
меня
однажды
остаться
рядом
с
тобой.
Por
más
que
quiera
no
recuerdo
qué
pude
encontrar
en
ti.
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
помню,
что
я
могла
найти
в
тебе.
He
estado
ciega
demasiado
tiempo,
y
ahora
estoy
cansada
de
seguirte
el
juego.
Я
была
слепа
слишком
долго,
и
теперь
я
устала
играть
в
твои
игры.
Cuando
nazca
el
alba
estaré
muy
lejos,
muy
lejos
de
ti.
Когда
наступит
рассвет,
я
буду
очень
далеко,
очень
далеко
от
тебя.
No
te
puedo
creer.
Я
не
могу
тебе
поверить.
Ya
ni
quiero
creerte.
Я
даже
не
хочу
тебе
верить.
Te
olvidaste
de
mí.
Ты
забыл
обо
мне.
Me
tenías
enfrente.
А
я
была
прямо
перед
тобой.
Esta
idiota
se
va.
Эта
дурочка
уходит.
Voy
a
cambiar
mi
suerte.
Я
изменю
свою
судьбу.
Ya
no
temo
tu
voz,
tú,
tú
me
has
hecho
mas
fuerte.
Я
больше
не
боюсь
твоего
голоса,
ты,
ты
сделал
меня
сильнее.
He
malgastado
junto
a
ti
ilusiones
de
una
nueva
vida.
Я
потратила
впустую
вместе
с
тобой
иллюзии
новой
жизни.
Sin
darme
cuenta
de
que
para
ti
he
sido
un
capricho
más.
Не
замечая,
что
для
тебя
я
была
всего
лишь
очередной
прихотью.
Me
sedujiste
con
falsas
promesas
y
con
fantasías
de
pasión
eterna.
Ты
соблазнил
меня
ложными
обещаниями
и
фантазиями
о
вечной
страсти.
Todo
eran
mentiras
que
ni
tu
creías,
pero
yo
creí.
Всё
это
была
ложь,
в
которую
даже
ты
не
верил,
но
я
поверила.
Ya
no
despierto
empapada
en
lágrimas
cada
mañana.
Я
больше
не
просыпаюсь
каждое
утро
в
слезах.
Me
siento
fuerte
para
dibujarme
un
nuevo
amanecer.
Я
чувствую
в
себе
силы
нарисовать
новый
рассвет.
Ya
no
estoy
rota
de
dolor
y
rabia
y
al
mirar
tu
cara
ya
no
siento
nada.
Я
больше
не
разбита
болью
и
яростью,
и
глядя
на
твое
лицо,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Ya
no
soy
la
tonta
que
te
perdonaba
una
y
otra
vez.
Я
больше
не
та
дурочка,
которая
прощала
тебя
снова
и
снова.
No
te
puedo
creer.
Я
не
могу
тебе
поверить.
Ya
ni
quiero
creerte.
Я
даже
не
хочу
тебе
верить.
Te
olvidaste
de
mí.
Ты
забыл
обо
мне.
Me
tenías
enfrente.
А
я
была
прямо
перед
тобой.
Esta
idiota
se
va.
Эта
дурочка
уходит.
Voy
a
cambiar
mi
suerte.
Я
изменю
свою
судьбу.
Ya
no
temo
tu
voz,
tú,
tú
me
has
hecho
mas
fuerte.
Я
больше
не
боюсь
твоего
голоса,
ты,
ты
сделал
меня
сильнее.
Ya
no
me
afecta
tu
dolor.
Меня
больше
не
трогает
твоя
боль.
Tu
falsa
excusa
de
mal
perdedor.
Твои
лживые
оправдания
неудачника.
No
me
conmueves,
no
me
hieres.
Ты
не
трогаешь
меня,
не
ранишь
меня.
Ya
no
me
aplastará
tu
corazón,
Меня
больше
не
сокрушит
твое
сердце,
Muerto
y
corrupto
de
tanto
rencor.
Мертвое
и
развращенное
от
стольких
обид.
No
dejas
nada
entre
tú
y
yo.
Между
нами
ничего
не
осталось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Echaniz Jiminez Maria Victoria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.