Текст и перевод песни Malu - Sin Caminos
Ya
hemos
gastado
en
el
tiempo
We
have
wasted
time
Y
agotado
los
veneros
And
exhausted
the
veins
Hemos
llenado
el
espacio
We
have
filled
the
space
Y
manido
los
te
quiero
And
handled
the
I
love
yous
Consumimos
las
palabras
We
consume
words
Y
perdimos
las
maneras
And
lost
our
ways
Y
sólo
nos
han
quedado
And
we
only
have
Miradas
frías
y
secas
Cold
and
dry
looks
Mañana
cuando
amanezca
Tomorrow
when
it
dawns
No
nos
veremos
las
caras
We
will
not
see
each
other's
faces
Nos
diremos
las
cosas
We
will
tell
each
other
the
things
Que
tanto
nos
molestaban
That
bothered
us
so
much
Dime
cuando
amanezca
Tell
me
when
dawn
breaks
Ya
no
estaremos
unidos
We
will
no
longer
be
together
Porque
hoy
será
el
final
Because
today
will
be
the
end
De
nuestro
camino
Of
our
path
Mañana
será
otro
día
Tomorrow
will
be
another
day
Otro
amanecer
distinto
Another
very
different
dawn
Mañana
será
otro
día
Tomorrow
will
be
another
day
De
sentimientos
dormidos
Of
dormant
feelings
Mañana
cuando
anochezca
Tomorrow
when
it
gets
dark
Ya
tendremos
otros
techos
We
will
already
have
other
roofs
Tú
creerás
que
me
escuchas
You
will
believe
that
you
hear
me
Y
yo
que
tengo
tu
cuerpo
And
I
that
I
have
your
body
Mañana
cuando
amanezca
Tomorrow
when
it
dawns
No
nos
veremos
las
caras
We
will
not
see
each
other's
faces
Nos
diremos
las
cosas
We
will
tell
each
other
the
things
Que
tanto
nos
molestaban
That
bothered
us
so
much
Dime
cuando
amanezca
Tell
me
when
dawn
breaks
Ya
no
estaremos
unidos
We
will
no
longer
be
together
Porque
hoy
será
el
final
Because
today
will
be
the
end
De
nuestro
camino
Of
our
path
Mañana
cuando
amanezca
Tomorrow
when
it
dawns
No
nos
veremos
las
caras
We
will
not
see
each
other's
faces
Nos
diremos
las
cosas
We
will
tell
each
other
the
things
Que
tanto
nos
molestaban
That
bothered
us
so
much
Dime
cuando
amanezca
Tell
me
when
dawn
breaks
Ya
no
estaremos
unidos
We
will
no
longer
be
together
Porque
hoy
será
el
final
Because
today
will
be
the
end
De
nuestro
camino
Of
our
path
Mañana
cuando
amanezca
Tomorrow
when
it
dawns
No
nos
veremos
las
caras
We
will
not
see
each
other's
faces
Nos
diremos
las
cosas
We
will
tell
each
other
the
things
Que
tanto
nos
molestaban
That
bothered
us
so
much
Dime
cuando
amanezca
Tell
me
when
dawn
breaks
Ya
no
estaremos
unidos
We
will
no
longer
be
together
Porque
hoy
será
el
final
Because
today
will
be
the
end
De
nuestro
camino
Of
our
path
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Carmona Gonzalez, Rafael Del Estad Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.