Текст и перевод песни Malu - Sin Poderte Despedir
Ya
no
río
con
tu
risa
Я
больше
не
смеюсь
с
твоим
смехом.
Será
porque
el
recuerdo
Это
будет
потому,
что
память
Nunca
devuelve
lo
bueno
del
pasado
Он
никогда
не
возвращает
хорошее
из
прошлого
Si
lo
dio
quien
se
ha
marchado
Если
он
отдал
его
тому,
кто
ушел.
Y
no
puede
regresar
И
он
не
может
вернуться.
Si
quien
nos
lo
había
dado
Если
кто
дал
его
нам
No
lo
puede
ya
dar
más
Он
больше
не
может
этого
дать.
Quizás
por
eso
que
ya
no
me
alienta
Может
быть,
поэтому
он
больше
не
поощряет
меня
Tú
fe
en
mí
Ты
веришь
в
меня.
Porque
pensar
que
me
la
diste
Потому
что
я
думал,
что
ты
дал
ее
мне.
Es
pensar
que
la
perdí
Это
думать,
что
я
потерял
ее.
Aquel
día
en
que
te
fuiste
В
тот
день,
когда
ты
ушел.
Sin
poderte
despedir
Не
могу
тебя
уволить.
Sin
poderte
despedir
Не
могу
тебя
уволить.
Fui
a
nuestro
último
encuentro
Я
пошел
на
нашу
последнюю
встречу.
Pero
no
te
pude
ver
Но
я
не
мог
видеть
тебя.
Porque
ya
no
estabas
dentro
Потому
что
тебя
больше
не
было
внутри.
De
aquel
que
allí
encontré
От
того,
кого
я
там
нашел.
No
quise
coger
tu
mano
Я
не
хотел
брать
тебя
за
руку.
Preferí
recordarla
Я
предпочел
вспомнить
ее.
Como
si
aún
pudieras
darla
Как
будто
ты
все
еще
можешь
дать
ее.
Con
la
fuerza
del
hermano
С
силой
брата
Que
nunca
faltará
Который
никогда
не
будет
отсутствовать
Que
nunca
faltará
Который
никогда
не
будет
отсутствовать
No
vi
luz
en
tu
mirada
Я
не
видел
света
в
твоем
взгляде.
Quizá
porque
se
apagó
Может
быть,
потому,
что
он
отключился.
O
quizá
era
que
brillaba
Или,
может
быть,
это
было
то,
что
он
сиял
En
otro
sitio
al
que
marchó
В
другом
месте,
куда
он
отправился.
Quizás
por
eso
que
ya
no
me
alienta
Может
быть,
поэтому
он
больше
не
поощряет
меня
Tú
fe
en
mí
Ты
веришь
в
меня.
Porque
pensar
que
me
la
diste
Потому
что
я
думал,
что
ты
дал
ее
мне.
Es
pensar
que
la
perdí
Это
думать,
что
я
потерял
ее.
Aquel
día
en
que
te
fuiste
В
тот
день,
когда
ты
ушел.
Sin
poderte
despedir
Не
могу
тебя
уволить.
Sin
poderte
despedir
Не
могу
тебя
уволить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Gomez Andrea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.