Текст и перевод песни Malu - Y Si Fuera Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si Fuera Ella
А если это был он?
Ella,
se
desliza
y
me
atropella
Он,
скользит
мимо
и
сбивает
меня
с
ног,
Y
aunque
a
veces
no
me
importe
И
хотя
иногда
мне
все
равно,
Sé
que
el
día
en
que
la
pierda
volveré
a
sufrir
Я
знаю,
что
в
день,
когда
я
его
потеряю,
я
снова
буду
страдать.
Por
ella,
que
aparece
y
que
se
esconde
Из-за
него,
который
появляется
и
исчезает,
Que
se
marcha
y
que
se
queda
Который
уходит
и
остается,
Que
es
pregunta
y
es
respuesta
Который
является
вопросом
и
ответом,
Que
es
mi
oscuridad,
mi
estrella
(no,
no,
no)
Который
моя
тьма,
моя
звезда
(нет,
нет,
нет).
Ella,
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
Он,
расчесывает
мою
душу
и
запутывает
ее,
Va
conmigo
pero
no
sé
donde
va
Он
со
мной,
но
я
не
знаю,
куда
он
идет.
Mi
rival
mi
compañera
Мой
соперник,
мой
спутник,
Que
está
tan
dentro
de
mi
vida
Который
так
глубоко
в
моей
жизни,
Y
a
la
vez
está
tan
fuera
И
в
то
же
время
так
далеко.
Sé
que
volveré
a
perderme
Я
знаю,
что
снова
потеряю
его,
Y
la
encontraré
de
nuevo
И
найду
его
снова,
Pero
con
otro
rostro
y
otro
nombre
Но
с
другим
лицом
и
другим
именем,
Diferente
y
otro
cuerpo
Другим
и
с
другим
телом,
Pero
sigue
siendo
ella
Но
это
все
еще
он.
Que
otra
vez
me
lleva
Который
снова
увлекает
меня,
Nunca
me
responde
Никогда
не
отвечает
мне,
Si
al
girar
la
rueda
Когда
вращается
колесо.
Ella,
se
hace
fría
y
se
hace
eterna
Он,
становится
холодным
и
становится
вечным,
Un
suspiro
en
la
tormenta
Вздох
в
буре,
A
la
que
tantas
veces
le
cambió
la
voz
У
которого
так
часто
менялся
голос.
Gente
que
va
y
que
viene
Люди,
которые
приходят
и
уходят,
Y
siempre
es
ella
И
это
всегда
он,
Que
me
miente
y
me
lo
niega
Который
лжет
мне
и
отрицает
это,
Que
me
olvida
y
me
recuerda
Который
забывает
меня
и
вспоминает.
Pero
si
mi
boca
se
equivoca
Но
если
мои
уста
ошибаются,
Pero
si
mi
boca
se
equivoca
Но
если
мои
уста
ошибаются,
Y
al
llamarla
nombro
a
otra
И,
называя
его,
я
называю
другого,
A
veces
siente
compasión
Иногда
он
чувствует
сострадание
Por
este
loco,
ciego
y
loco
corazón
К
этому
безумному,
слепому
и
безумному
сердцу.
Sea
lo
que
quiera
Dios
que
sea
Будь
что
будет,
как
Богу
угодно,
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar
Моя
вина
— глупость
игнорировать,
Que
hay
quien
no
tiene
corazón
Что
есть
те,
у
кого
нет
сердца,
Y
va
quemando,
va
quemándome
y
me
quema
И
он
жжет,
жжет
меня
и
сжигает
меня.
Y,
¿si
fuera
ella?
(noo,
mmm)
А
если
это
был
он?
(нет,
ммм)
Ella
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
Он
расчесывает
мою
душу
и
запутывает
ее,
Va
conmigo
digo
yo
Он
со
мной,
говорю
я,
Mi
rival
mi
compañera,
esa
es
ella
Мой
соперник,
мой
спутник,
это
он.
Pero
me
cuesta,
cuando
otro
adiós
se
ve
tan
cerca
Но
мне
тяжело,
когда
другое
прощание
так
близко,
Y
la
perderé
de
nuevo
И
я
снова
потеряю
его,
Y
otra
vez
preguntaré
И
снова
буду
спрашивать,
Mientras
se
va
y
no
habrá
respuesta
Пока
он
уходит,
и
ответа
не
будет.
Y
si
esa
que
se
aleja
А
если
тот,
кто
уходит,
La
que
estoy
perdiendo
Тот,
кого
я
теряю,
Y,
¿si
esa
era?
А
если
это
был
он?
Y,
¿si
fuera
ella?
А
если
это
был
он?
Sea
lo
que
quiera
Dios
que
sea
Будь
что
будет,
как
Богу
угодно,
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar
Моя
вина
— глупость
игнорировать,
Que
hay
quien
no
tiene
corazón
Что
есть
те,
у
кого
нет
сердца,
Y
va
quemando,
va
quemándome
y
me
quema
И
он
жжет,
жжет
меня
и
сжигает
меня.
Y,
¿si
fuera
ella?
(eeeh,)
А
если
это
был
он?
(эээх,)
A
veces
siente
compasión
Иногда
он
чувствует
сострадание
Por
este
loco,
ciego
y
loco
corazón
К
этому
безумному,
слепому
и
безумному
сердцу.
Sea
lo
que
quiera
Dios
que
sea
Будь
что
будет,
как
Богу
угодно,
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar
Моя
вина
— глупость
игнорировать,
Que
hay
quien
no
tiene
corazón
Что
есть
те,
у
кого
нет
сердца,
Y
va
quemando,
va
quemándome
y
me
quema
И
он
жжет,
жжет
меня
и
сжигает
меня.
Y,
¿si
fuera
ella?
А
если
это
был
он?
Y,
¿si
fuera
ella?
А
если
это
был
он?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.