Текст и перевод песни Malucci - Déjala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
no
puedes
negar
You
can't
deny
Que
yo
te
traigo
loco
That
I'm
driving
you
crazy
Yo
se
que
tu
tambien
quieres
I
know
you
want
it
too
Dejale
a
tu
novia
ya
Leave
your
girlfriend
now
Que
yo
te
motivo
mas
I'll
motivate
you
more
Dile
que
quieres
cenarme,
besarme
y
comerme
Tell
her
you
want
to
dine
with
me,
kiss
me
and
eat
me
Y
no
puedo
esperar
ah
And
I
can't
wait
ah
Dejale
a
tu
novia
ya
Leave
your
girlfriend
now
Que
yo
te
motivo
mas
I'll
motivate
you
more
Ya
no
te
provoca
ni
cuando
te
toca
She
doesn't
even
turn
you
on
anymore
when
she
touches
you
Echale
pa'
aca
Come
this
way
Mala
siendo
buena
Bad
at
being
good
Pero
al
menos
soy
buena
siendo
mala
But
at
least
I'm
good
at
being
bad
Cuando
tenga
gemas
When
I
have
gems
Soy
el
pecado
que
al
oido
te
llama
I'm
the
sin
that
calls
you
in
the
ear
Pruebame
una
vez
y
vas
a
regresar
por
mas
Try
me
once
and
you'll
be
back
for
more
Y
yo
me
lo
como
si
lo
necesitaras
And
I'll
eat
it
like
you
need
it
Que
seguro
se
va
ver
mejor
en
tu
cara
Surely
it
will
look
better
on
your
face
Mirarme
a
los
ojos
es
peligroso
Looking
into
my
eyes
is
dangerous
Vicios
se
generan,
de
un
simple
antojo
Vices
are
generated,
from
a
simple
whim
No
te
hagas
el
inocente
aun
que
yo
te
tiente
Don't
act
innocent
even
though
I
tempt
you
Se
lo
que
tu
sientes
eh-eh
I
know
what
you're
feeling
eh-eh
Dejale
a
tu
novia
ya
Leave
your
girlfriend
now
Que
yo
te
motivo
mas
I'll
motivate
you
more
Dile
que
quieres
cenarme,
besarme
y
comerme
Tell
her
you
want
to
dine
with
me,
kiss
me
and
eat
me
Y
no
puedo
esperar
ah
And
I
can't
wait
ah
Dejale
a
tu
novia
ya
Leave
your
girlfriend
now
Que
yo
te
motivo
mas
I'll
motivate
you
more
Ya
no
te
provoca
ni
cuando
te
toca
She
doesn't
even
turn
you
on
anymore
when
she
touches
you
Echale
pa'
aca
Come
this
way
Tus
ojos
hablan
por
ti
Your
eyes
speak
for
you
Si
estas
con
ella
por
que
me
miras
asi?
If
you're
with
her,
why
are
you
looking
at
me
like
that?
Acaso
soy
tu
fantasia?
Am
I
your
fantasy?
Quieres
comprobar
lo
de
que
mi
decian?
Do
you
want
to
see
what
they
were
saying
about
me?
Mi
silueta
te
desenfoca
My
silhouette
makes
you
unfocused
Quieres
probar
a
que
sabe
mi
boca?
Do
you
want
to
taste
what
my
mouth
tastes
like?
Ven
y
sigueme
la
corriente
Come
on
and
follow
my
lead
Que
cuando
te
coja
de
frente,
baby
When
I
take
you
from
the
front,
baby
Dame
tu
mano
te
voy
a
llevar
al
cielo
Give
me
your
hand
and
I'll
take
you
to
heaven
Con
estas
curvas
no
funcionan
los
frenos
With
these
curves,
the
brakes
don't
work
Dejale
a
tu
novia
ya
Leave
your
girlfriend
now
Que
yo
te
motivo
mas
I'll
motivate
you
more
Dile
que
quieres
cenarme,
besarme
y
comerme
Tell
her
you
want
to
dine
with
me,
kiss
me
and
eat
me
Y
no
puedo
esperar
ah
And
I
can't
wait
ah
Dejale
a
tu
novia
ya
Leave
your
girlfriend
now
Que
yo
te
motivo
mas
I'll
motivate
you
more
Ya
no
te
provoca
ni
cuando
te
toca
She
doesn't
even
turn
you
on
anymore
when
she
touches
you
Echale
pa'
aca
Come
this
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Déjala
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.