Текст и перевод песни Malucci - Material
Todavía
me
acuerdo
de
ese
día
I
still
remember
that
day
Entre
tanta
estupidez
que
tu
decías
Among
so
much
stupidity
that
you
were
saying
Que
aunque
yo
fuera
tu
preferida
That
even
if
I
was
your
favorite
No
podía
pasar
de
una
amiga
I
couldn't
be
more
than
a
friend
No
era
el
tipo
de
mujer
que
tú
querías
I
wasn't
the
type
of
woman
you
wanted
Pero
disfrutabas
de
mi
compañía,
¡mala
mía!
But
you
enjoyed
my
company,
too
bad
for
you!
Por
no
depender
de
nadie
y
siempre
correr
por
la
mía
Because
I
don't
depend
on
anyone
and
always
run
my
own
way
Mis
ojos
no
lloran,
pero
sí
llora
la
melodía,
ah
My
eyes
don't
cry,
but
the
melody
does,
ah
Que
yo
no
era
el
material
de
mujer
pa'
estar
contigo
That
I
wasn't
wife
material
to
be
with
you
Que
yo
no
era
el
material
pa'
presentarle
a
tus
amigos
That
I
wasn't
the
material
to
introduce
to
your
friends
Que
yo
no
era
el
material,
se
trata
de
más
que
eso
That
I
wasn't
the
material,
it's
about
more
than
that
Que
yo
no
era
el
materia-a-a-a-a-al
That
I
wasn't
the
materia-a-a-a-a-al
Es
porque
sé
lo
que
quiero,
como
tú
It's
because
I
know
what
I
want,
just
like
you
Me
gusta
el
dinero,
como
tú
I
like
money,
just
like
you
Porque
yo
no
me
dejo,
como
tú
Because
I
don't
let
myself
be
pushed
around,
just
like
you
Porque
soy
igual
de
hija
'e
puta
que
tú
Because
I'm
just
as
much
of
a
son
of
a
bitch
as
you
are
Porque
yo
chingo,
como
o
con
quien
me
da
la
gana
Because
I
fuck
whoever
I
want
¿O
por
qué
tus
panas
de
mí
también
tienen
ganas?
Or
why
are
your
buddies
also
into
me?
¿O
soy
muy
salvaje
pa'
ti?
Or
am
I
too
wild
for
you?
Al
mismo
tiempo
la
que
está
más
puesta
pa'
ti
At
the
same
time
the
one
that's
most
down
for
you
Piensas
en
lo
que
va
a
decir
la
gente
de
ti
You
think
about
what
people
are
going
to
say
about
you
Que
soy
el
final
y
que
te
voy
a
hacer
sufrir
aah
That
I'm
the
end
and
I'm
going
to
make
you
suffer
aah
¿Cómo
tener
una
perra
de
novia?
How
to
have
a
bad
bitch
as
a
girlfriend?
Perra,
porque
pienso
como
tú
y
eso
te
agobia
Bitch,
because
I
think
like
you
and
that
overwhelms
you
Creo
que
tú
ya
conoce'
el
desenlace
de
esta
historia
I
think
you
already
know
the
outcome
of
this
story
Te
vas
por
la
santa,
pero
te
aburre
la
trayectoria
You
go
for
the
saint,
but
you're
bored
with
the
trajectory
Que
yo
no
era
el
material
de
mujer
pa'
estar
contigo
That
I
wasn't
wife
material
to
be
with
you
Que
yo
no
era
el
material
pa'
presentarle
a
tus
amigos
That
I
wasn't
the
material
to
introduce
to
your
friends
Que
yo
no
era
el
material,
se
trata
de
más
que
eso
That
I
wasn't
the
material,
it's
about
more
than
that
Que
yo
no
era
el
materia-a-a-a-a-al
That
I
wasn't
the
materia-a-a-a-a-al
Me
parte
el
alma
It
breaks
my
soul
Pero
ya
me
ha
pasado,
gracias
But
it's
happened
to
me
before,
thanks
A
ti
tipos
como
tú,
es
que
hasta
aquí
he
llegado
To
guys
like
you,
that's
how
far
I've
come
A
romperme
el
corazón
mejor,
porque
así
es
que
he
logrado
To
break
my
heart
better,
because
that's
how
I've
achieved
Que
todos
los
que
dudaban,
hoy
me
quieran
a
su
lado
That
all
those
who
doubted
me,
today
want
me
by
their
side
Lo
tomo
con
calma,
pero
ya
se
hizo
tarde
I
take
it
easy,
but
it's
too
late
Te
doy
las
gracias
por
ser
el
motor
pa'
yo
superarme
Thank
you
for
being
the
engine
for
me
to
improve
myself
Pa'
cuando
quieras
venir
a
buscarme
For
when
you
want
to
come
looking
for
me
Habré
encontrado
en
mí
I
will
have
found
in
myself
Lo
que
tú
nunca
hubieses
podido
darme
What
you
could
never
have
given
me
Que
yo
no
era
el
material
de
mujer
pa'
estar
contigo
That
I
wasn't
wife
material
to
be
with
you
Que
yo
no
era
el
material
pa'
presentarle
a
tus
amigos
That
I
wasn't
the
material
to
introduce
to
your
friends
Que
yo
no
era
el
material,
se
trata
de
más
que
eso
That
I
wasn't
the
material,
it's
about
more
than
that
Que
yo
no
era
el
materia-a-a-a-a-al
That
I
wasn't
the
materia-a-a-a-a-al
Que
yo
no
era
el
materia-a-a-a-a-al
That
I
wasn't
the
materia-a-a-a-a-al
Que
yo
no
era
el
materia-a-a-a-a-al
That
I
wasn't
the
materia-a-a-a-a-al
Miro
ángeles
Miro
ángeles
Third
World,
king
Third
World,
king
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Josue Montalvan Angeles, Martha Ledesma Carnero, Martha Lucia Ledesma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.