Текст и перевод песни Malucci - Tu Castigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Castigo
Your Punishment
Lo
que
es
tuyo
siempre
tiene
que
volver
What's
yours
always
has
to
come
back
No
es
por
subestimarte
pero
yo
te
doy
un
mes
para
verte
otra
vez
I'm
not
underestimating
you,
but
I
give
you
a
month
to
see
you
again
Tiene
novia
nueva
así
que
siempre
He
has
a
new
girlfriend
so
he
always
Evita
el
WhatsApp
y
me
escribe
por
SMS
Avoids
WhatsApp
and
writes
to
me
by
SMS
Es
que
con
ella
no
es
lo
mismo
It's
not
the
same
with
her
No
te
mueve
el
piso
pero
yo
te
causo
un
sismo
She
doesn't
rock
your
world,
but
I
cause
you
an
earthquake
Pa'
que
no
sospechen
me
guardo
bajo
Francisco,
clase
de
cinismo
So
they
don't
suspect,
I
save
myself
as
"Francisco",
such
cynicism
Si
sabias
que
eres
mío
pa'
que
te
vas
con
ella
If
you
knew
you
were
mine,
why
did
you
go
with
her?
Tu
castigo
será
preguntarle
a
las
Your
punishment
will
be
to
ask
the
Estrellas
como
si
respondieran
que
si
con
otro
estoy
Stars
as
if
they
would
answer
that
I'm
with
someone
else
Que
te
importa
si
fuiste
tú
el
que
me
dejó
What
do
you
care
if
you
were
the
one
who
left
me?
Arranca
pal
carajo
Get
the
hell
out
of
here
A
mí
nadie
me
toma
como
si
fuera
un
relajo
Nobody
takes
me
as
if
I
were
a
joke
Me
quisiste
cambiar
pero
resultó
un
fracaso
You
wanted
to
change
me,
but
it
was
a
failure
La
vida
da
vueltas
y
mira
lo
que
te
trajo
Life
goes
round
and
round,
look
what
it
brought
you
Tu
karma
envuelto
con
un
lazo
Your
karma
wrapped
with
a
bow
No
te
miento
a
veces
me
tienta
I'm
not
lying,
sometimes
I'm
tempted
Quitar
el
seguro
dejarte
la
puerta
abierta
To
unlock
the
door,
leave
it
open
for
you
Hacértelo
bien
rico
con
una
música
lenta
Do
it
right
with
slow
music
Pa'
que
te
arrepientas
So
you
regret
it
No
lo
puedes
esconder
You
can't
hide
it
Le
subiste
a
la
dosis
de
Percocet
You
upped
your
Percocet
dose
Para
no
pensar
lo
que
fuiste
a
perder
To
avoid
thinking
about
what
you
lost
Te
dije
que
te
iba
a
doler
I
told
you
it
would
hurt
No
lo
puedes
esconder
You
can't
hide
it
Le
subiste
a
la
dosis
de
Percocet
You
upped
your
Percocet
dose
Para
no
pensar
lo
que
fuiste
a
perder
To
avoid
thinking
about
what
you
lost
Te
dije
que
te
iba
a
doler
I
told
you
it
would
hurt
Si
sabías
que
eres
mío
pa'
que
te
vas
con
ella
If
you
knew
you
were
mine,
why
did
you
go
with
her?
Tu
castigo
será
preguntarle
a
las
estrellas
Your
punishment
will
be
to
ask
the
stars
Como
si
respondieran
que
si
con
otro
estoy
As
if
they
would
answer
that
I'm
with
someone
else
Que
te
importa
si
fuiste
tú
el
que
me
dejó
What
do
you
care
if
you
were
the
one
who
left
me?
Cuéntame
si
ella
te
hace
sudar
Tell
me
if
she
makes
you
sweat
Cuéntame
si
ella
te
hace
suspirar
Tell
me
if
she
makes
you
sigh
Yo
sé
que
me
quieres
de
regreso
I
know
you
want
me
back
Te
miras
al
espejo
te
hace
falta
mi
reflejo
You
look
in
the
mirror,
you
need
my
reflection
Entiendo
que
ella
es
buena
contigo
I
understand
she's
good
to
you
Pero
en
el
fondo
necesitas
de
lo
mío
But
deep
down
you
need
what's
mine
Duermes
caliente
pero
con
el
corazón
frío
You
sleep
warm
but
with
a
cold
heart
Yo
soy
la
sangre
que
bombea
tus
latidos
I
am
the
blood
that
pumps
your
heartbeat
Bebé
dime
dónde
Baby
tell
me
where
Cómo
quieres
que
me
doble
How
you
want
me
to
bend
Ponerme
a
repetir
tu
nombre
To
repeat
your
name
Tengo
que
parar
no
me
correspondes
I
have
to
stop,
you
don't
answer
me
Bebé
dime
dónde
Baby
tell
me
where
Cómo
quieres
que
me
doble
How
you
want
me
to
bend
Ponerme
a
repetir
tu
nombre
To
repeat
your
name
Tengo
que
parar
no
me
correspondes
I
have
to
stop,
you
don't
answer
me
Si
sabías
que
eres
mío
pa'
que
te
vas
con
ella
If
you
knew
you
were
mine,
why
did
you
go
with
her?
Tu
castigo
será
preguntarle
a
las
estrellas
Your
punishment
will
be
to
ask
the
stars
Como
si
respondieran
que
si
con
otro
estoy
As
if
they
would
answer
that
I'm
with
someone
else
Que
te
importa
si
fuiste
tú
el
que
me
dejó
What
do
you
care
if
you
were
the
one
who
left
me?
Malucci,
Hiro
Angeles
Malucci,
Hiro
Angeles
Third
world
king
Third
world
king
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Josue Montalvan Angeles, Martha Ledesma Carnero, Martha Lucia Ledesma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.