Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamo' a Gozárnola
Lass uns es genießen
Maluma,
baby
Maluma,
Baby
Oh-woh,
bebé
Oh-woh,
Schatz
Rudeboyz
(wuh)
Rudeboyz
(wuh)
Sabes
que
todos
somos
(yeah-yeah)
Weißt
du,
wir
alle
sind
(yeah-yeah)
De
la
misma
familia
(yeah-yeah)
Aus
derselben
Familie
(yeah-yeah)
Pon
las
mano'
pa'rriba
Hebe
die
Hände
nach
oben
Y
vamo'
a
gozarno'
la
vida
Und
wir
genießen
das
Leben
Que
nadita
(yeah-yeah-yeah)
nos
divida
(ja,
ja,
ja)
Dass
uns
nichts
(yeah-yeah-yeah)
trennt
(ha,
ha,
ha)
Vamo'
a
gozarno'
la
vida
(no,
no)
Wir
genießen
das
Leben
(nein,
nein)
Que
lo
bueno
(no,
no)
no
se
olvida
(yeah,
no,
no)
Das
Gute
(nein,
nein)
vergisst
man
nicht
(yeah,
nein,
nein)
Vamo'
a
gozárnosla
Wir
werden
es
genießen
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
En
Europa,
en
el
mundo
se
siente
In
Europa,
in
der
Welt
spürt
man
Mi
música
se
mete
en
la
gente
Meine
Musik
erreicht
die
Menschen
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Súbete,
que
rompa
el
bajo
Mach
laut,
lass
den
Bass
dröhnen
Y
tu
cuerpo
tíralo
pa'bajo
(Maluma,
baby)
Und
wirf
deinen
Körper
nach
unten
(Maluma,
Baby)
Estuvo
duro,
pero
volvimos
Es
war
hart,
doch
wir
sind
zurück
Mucho
más
fuertes
y
positivo'
Stärker
und
positiver
denn
je
Superamo'
lo'
malo'
día';
aprendimo',
crecimo'
Überwanden
schlechte
Tage;
lernten,
wuchsen
Estamo'
activo',
baby,
nada
nos
detiene
Wir
sind
aktiv,
Baby,
nichts
hält
uns
auf
Recagarga
las
ilusione',
que
vendrán
tiempo'
mejore'
Lade
neu
die
Hoffnung,
bald
kommt
bessere
Zeit
Sabes
que
todos
somos
(yeah-yeah)
Weißt
du,
wir
alle
sind
(yeah-yeah)
De
la
misma
familia
(yeah-yeah)
Aus
derselben
Familie
(yeah-yeah)
Pon
las
mano'
pa'rriba
Hebe
die
Hände
nach
oben
Y
vamo'
a
gozárno'
la
vida
Und
wir
genießen
das
Leben
Que
nadita
(teah-yeah-yeah)
nos
divida
(ja,
ja,
ja)
Dass
uns
nichts
(teah-yeah-yeah)
trennt
(ha,
ha,
ha)
Vamo'
a
gozarno'
la
vida
(no,
no)
Wir
genießen
das
Leben
(nein,
nein)
Que
lo
bueno
(no,
no)
no
se
olvida
(yeah,
no,
no;
yeah)
Das
Gute
(nein,
nein)
vergisst
man
nicht
(yeah,
nein,
nein;
yeah)
Vamo'
a
gozárnosla
(¡wuh!)
Wir
werden
es
genießen
(¡wuh!)
Vamo'
a
gozárnosla
(baby)
Wir
werden
es
genießen
(Baby)
Que
de
triste
no
tengo
na'
Von
Traurigkeit
hab
ich
nichts
Los
vecino'
van
a
perdonar,
pero
Die
Nachbarn
werden
verzeih'n,
aber
Yo
no
vo'
a
parar
por
na'
Ich
hör
für
nichts
auf
Con
alegría
me
curo
Mit
Freude
heile
ich
mich
Nadie
dijo
que
esto
no
sería
duro
(no)
Niemand
sagte,
es
wird
leicht
(nein)
¿Qué
pasa?
Mi
casa
es
tu
casa
Was
los?
Mein
Haus
ist
dein
Haus
Hay
rumba
en
la
terraza
Party
auf
der
Terrasse
Un
solo
color,
así
yo
lo
veo
Nur
eine
Farbe,
so
seh
ich's
Vivir
felices
es
el
trofeo
Glücklich
leben
ist
der
Preis
Agua
por
si
el
camino
se
pone
feo
Wasser,
falls
der
Weg
mal
rau
wird
Pero,
vamo'
a
gozarno'
la
vida
Aber
wir
genießen
das
Leben
Que
nadita
(yeah-yeah-yeah)
nos
divida
(ja,
ja,
ja)
Dass
uns
nichts
(yeah-yeah-yeah)
trennt
(ha,
ha,
ha)
Vamo'
a
gozarno'
la
vida
(no,
no)
Wir
genießen
das
Leben
(nein,
nein)
Que
lo
bueno
(no,
no)
no
se
olvida
(yeah,
no,
no)
Das
Gute
(nein,
nein)
vergisst
man
nicht
(yeah,
nein,
nein)
Vamo'
a
gozárnosla
Wir
werden
es
genießen
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
En
Europa,
en
el
mundo
se
siente
In
Europa,
in
der
Welt
spürt
man
Mi
música
se
mete
en
la
gente
Meine
Musik
erreicht
die
Menschen
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Súbete,
que
rompa
el
bajo
Mach
laut,
lass
den
Bass
dröhnen
Y
tu
cuerpo
tíralo
pa'bajo
Und
wirf
deinen
Körper
nach
unten
Maluma,
baby
Maluma,
Baby
Mamacita,
¡wuh!
Mamacita,
¡wuh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene David Cano Rios, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Juan Luis Londono Arias, Edgar Barrera, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.