Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsunami (feat. Arcangel & De La Ghetto)
Tsunami (feat. Arcangel & De La Ghetto)
Y
hace
mucho
tiempo
que
quiero
conocerte
Und
ich
möchte
dich
schon
so
lange
kennenlernen
Mira
que
me
han
habla'o
bien
de
ti
(rudeboyz)
Schau,
man
hat
mir
Gutes
von
dir
erzählt
(rudeboyz)
Pa-pa-ri-ra-ri-ra-da
(ily
Wonder)
Pa-pa-ri-ra-ri-ra-da
(ily
Wonder)
Tanto
te
veo
en
mis
sueños
que
yo
quiero
tenerte
Ich
sehe
dich
so
oft
in
meinen
Träumen,
dass
ich
dich
haben
will
Mira
que
me
han
habla'o
bien
de
ti
Schau,
man
hat
mir
Gutes
von
dir
erzählt
Pa-pa-ri-ra-ri-ra-da,
da-da-da
Pa-pa-ri-ra-ri-ra-da,
da-da-da
Hey,
shorty,
¿cómo
te
va?
Hey,
Kleine,
wie
geht's
dir?
Te
veo
en
tu
casa
en
la
madrugá'
Ich
sehe
dich
in
deinem
Haus
in
der
Morgendämmerung
Qué
puta
fiesta
Was
für
eine
geile
Party
Estabas
bien
contenta
Du
warst
richtig
gut
drauf
Ey,
mami,
abajo
tenías
un
tsunami
Ey,
Mami,
da
unten
hattest
du
einen
Tsunami
Yo
caliente
como
el
sol
de
Miami
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne
von
Miami
Íbamo'
a
hacerlo
y
no
te
dejó
tu
ami
Wir
wollten
es
tun,
aber
deine
Freundin
hat
es
nicht
zugelassen
Qué
mala
amiga
tienes
Was
für
eine
schlechte
Freundin
du
hast
Mami,
abajo
tenías
un
tsunami
Mami,
da
unten
hattest
du
einen
Tsunami
Yo
caliente
como
el
sol
de
Miami
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne
von
Miami
Íbamo'
a
hacerlo
y
no
te
dejó
tu
ami
Wir
wollten
es
tun,
aber
deine
Freundin
hat
es
nicht
zugelassen
Qué
mala
amiga
tienes
Was
für
eine
schlechte
Freundin
du
hast
Mi
shorty
es
de
PR
y
mis
moña'
son
de
Cali
Meine
Kleine
ist
aus
PR
und
meine
Blüten
sind
aus
Cali
Nos
vamo'
rolling
pin
de
aquí
después
del
party
Wir
gehen
von
hier
aus
nach
der
Party
zum
Nudeln
rollen
En
este
cuarto
no
hay
dresscode
(oh-oh)
In
diesem
Raum
gibt
es
keinen
Dresscode
(oh-oh)
Móntate
encima,
imagina
que
es
un
jetsco
Steig
auf
mich,
stell
dir
vor,
es
ist
ein
Jetski
Envíame
el
location
por
texto
Schick
mir
den
Standort
per
SMS
Un
yate
frente
al
mar
Eine
Yacht
vor
dem
Meer
Despertar
a
tu
lado
es
especial
(especial,
oh)
Neben
dir
aufzuwachen
ist
besonders
(besonders,
oh)
Necesario
como
respirar
Notwendig
wie
atmen
Contigo
el
mundo
se
detiene
y
para
de
girar
Mit
dir
hält
die
Welt
an
und
hört
auf,
sich
zu
drehen
Sí,
empiezo
y
no
quiero
parar,
baby
Ja,
ich
fange
an
und
will
nicht
aufhören,
Baby
Oh,
ere'
arte
y
no
te
dejo
de
mirar,
lady
Oh,
du
bist
Kunst
und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
Lady
Sentir
tu
piel
mezclándose
Deine
Haut
sich
vermischen
fühlen
Como
la
arena
y
el
mar,
baby
Wie
der
Sand
und
das
Meer,
Baby
Ey,
mami,
abajo
tenías
un
tsunami
Ey,
Mami,
da
unten
hattest
du
einen
Tsunami
Yo
caliente
como
el
sol
de
Miami
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne
von
Miami
Íbamo'
a
hacerlo
y
no
te
dejó
tu
ami
Wir
wollten
es
tun,
aber
deine
Freundin
hat
es
nicht
zugelassen
Qué
mala
amiga
tienes
Was
für
eine
schlechte
Freundin
du
hast
Mami,
abajo
tenías
un
tsunami
Mami,
da
unten
hattest
du
einen
Tsunami
Yo
caliente
como
el
sol
de
Miami
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne
von
Miami
Íbamo'
a
hacerlo
y
no
te
dejó
tu
ami
Wir
wollten
es
tun,
aber
deine
Freundin
hat
es
nicht
zugelassen
Qué
mala
amiga
tienes
(yeah)
Was
für
eine
schlechte
Freundin
du
hast
(yeah)
Para
serte
sincero,
me
siento
más
que
contento
(ajá)
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
bin
mehr
als
zufrieden
(aha)
Hace
rato
que
imaginaba
exactamente
esto
(esto)
Ich
habe
mir
das
schon
lange
genau
so
vorgestellt
(so)
Hace
tiempo
que
yo
soñaba
con
este
momento
(yeah)
Ich
habe
schon
lange
von
diesem
Moment
geträumt
(yeah)
Le
pedí
tanto
al
universo
que
te
trajo
el
viento
(wow,
auh)
Ich
habe
das
Universum
so
sehr
darum
gebeten,
dass
der
Wind
dich
gebracht
hat
(wow,
auh)
Quiero
escalar,
hacer
que
esto
sea
más
que
un
desliz
(más)
Ich
will
klettern,
das
hier
zu
mehr
als
einem
Ausrutscher
machen
(mehr)
Y
que
te
subas
en
la
torre
y
no
la
de
París
(yeah)
Und
dass
du
auf
den
Turm
steigst,
und
zwar
nicht
den
von
Paris
(yeah)
Hacer
que
respires
por
la
boca
y
por
la
nariz
(ajá)
Dich
durch
den
Mund
und
die
Nase
atmen
lassen
(aha)
De
esta
película
tú
eres
la
principal
actríz
In
diesem
Film
bist
du
die
Hauptdarstellerin
¿Y
qué
tal
si
nos
vamo'
y
a
nadie
se
lo
avisamos?
Und
was,
wenn
wir
gehen
und
es
niemandem
sagen?
Y
en
el
proceso
de
eso
un
beso
y
nos
entretenemos
(wow)
Und
währenddessen
küssen
wir
uns
und
vergnügen
uns
(wow)
Nos
buscamo'
la
vuelta
y
eso
a
ver
si
nos
gustamos
(ajá)
Wir
finden
einen
Weg
und
schauen,
ob
wir
uns
mögen
(aha)
Y
si
no
nos
gustamo',
pues
mañana
lo
intentamos
(wuh)
Und
wenn
wir
uns
nicht
mögen,
versuchen
wir
es
morgen
nochmal
(wuh)
Tú
estás
dura,
riquísima
Du
bist
heiß,
super
lecker
Nalgas
explícitas,
buena
y
malísima
Explizite
Kurven,
gut
und
sehr
schlecht
Tú
estás
bellaquísima
Du
bist
unglaublich
geil
Super
lindísima,
pónmela
easy,
ma'
Super
süß,
mach
es
mir
leicht,
Ma'
Síguelo,
síguelo,
síguelo,
síguelo
Mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter
Muévelo,
muévelo,
múevelo,
muévelo
(yeah)
Beweg
es,
beweg
es,
beweg
es,
beweg
es
(yeah)
Brinca
encima
de
mí
(no,
no)
Spring
auf
mich
(nein,
nein)
Haz
lo
que
te
haga
feliz
Tu,
was
dich
glücklich
macht
Síguelo,
síguelo,
síguelo,
síguelo
Mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter
Muévelo,
muévelo,
múevelo,
muévelo
(yeah)
Beweg
es,
beweg
es,
beweg
es,
beweg
es
(yeah)
Brinca
encima
de
mí
(no,
no)
Spring
auf
mich
(nein,
nein)
Haz
lo
que
te
haga
feliz
Tu,
was
dich
glücklich
macht
Ey,
mami,
abajo
tenías
un
tsunami
Ey,
Mami,
da
unten
hattest
du
einen
Tsunami
Yo
caliente
como
el
sol
de
Miami
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne
von
Miami
Íbamo'
a
hacerlo
y
no
te
dejó
tu
ami
Wir
wollten
es
tun,
aber
deine
Freundin
hat
es
nicht
zugelassen
Qué
mala
amiga
tienes
Was
für
eine
schlechte
Freundin
du
hast
Ey,
mami,
abajo
tenías
un
tsunami
Ey,
Mami,
da
unten
hattest
du
einen
Tsunami
Yo
caliente
como
el
sol
de
Miami
Ich
bin
heiß
wie
die
Sonne
von
Miami
Íbamo'
a
hacerlo
y
no
te
dejó
tu
ami
Wir
wollten
es
tun,
aber
deine
Freundin
hat
es
nicht
zugelassen
Qué
mala
amiga
tienes
Was
für
eine
schlechte
Freundin
du
hast
De
La
Gee,
De
La
Gee,
De
La
Geezy
De
La
Gee,
De
La
Gee,
De
La
Geezy
Arcángel
"La
Maravilla"
Arcángel
"Das
Wunder"
Austin,
baby
(pa-pa-ri-ra-ri-ra-da)
Austin,
Baby
(pa-pa-ri-ra-ri-ra-da)
Maluma,
baby
(jaja)
Maluma,
Baby
(jaja)
Maluma,
ba-ba-baby
Maluma,
ba-ba-baby
(Y
hace
mucho
tiempo
que
quiero
conocerte)
(Und
ich
möchte
dich
schon
so
lange
kennenlernen)
De
La
Ghetto
(mira
que
me
han
habla'o
bien
de
ti)
De
La
Ghetto
(schau,
man
hat
mir
Gutes
von
dir
erzählt)
Chan
El
Genio
Chan
El
Genio
Kevin
ADG
(pa-pa-ri-ra-ri-ra-da)
Kevin
ADG
(pa-pa-ri-ra-ri-ra-da)
Bull
Nene
(pa-pa-ri-ra-ri-ra-da,
oh)
Bull
Nene
(pa-pa-ri-ra-ri-ra-da,
oh)
Me
encantan
tus
ojos
color
turquesa
Ich
liebe
deine
türkisblauen
Augen
The
Love
& Sex
Tape
(síguelo,
síguelo,
síguelo,
síguelo)
The
Love
& Sex
Tape
(mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter)
Jaja
(muévelo,
muévelo,
múevelo,
muévelo)
Jaja
(beweg
es,
beweg
es,
beweg
es,
beweg
es)
Dímelo,
Edge
(brinca
encima
de
mí,
no,
no)
Sag
es
mir,
Edge
(spring
auf
mich,
nein,
nein)
Quiles,
jeje
Quiles,
hehe
'Tamo
repartiendo
flow
por
kilos
Wir
verteilen
Flow
kiloweise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Lezcano Chaverra, Justin Quiles, Kevin Jimenez Londono, Juan Londono Arias, Rene Cano Rios, Edgar Barrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.