Текст и перевод песни Maluma feat. French Montana - GPS
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yao,
esto
es
una
historia
real,
mi
amor
Яо,
это
настоящая
история,
любовь
моя
Tú
sabes
que
te
estoy
hablando
a
ti
Ты
знаешь,
что
я
говорю
с
тобой
Me
ahogo
en
tus
un
mares,
mamacita,
dice
Я
тону
в
твоих
морях,
мамочка,
- говорит
он
Hoy
pienso
que
ella
me
ama
Сегодня
я
думаю,
что
она
любит
меня
Porque
amanezco
en
su
cama
Потому
что
я
просыпаюсь
в
его
постели.
Van,
van
varias
noche
de
eso
Они
идут,
они
идут
несколько
вечеров
этого
Creo
que
la
matan
mis
besos
Я
думаю,
ее
убивают
мои
поцелуи
Siento
que
puedo
nadar
Я
чувствую,
что
могу
плавать
Flotando
entre
sus
piernas
pongo
dulce
el
mar
Плавая
между
ее
ног,
я
заставляю
море
быть
сладким.
Siento
que
en
sus
aguas
puedo
navegar
Я
чувствую,
что
в
его
водах
я
могу
плыть
Ya
llegué
a
la
orilla
y
no
me
voy
a
ahogar
Я
уже
добрался
до
берега
и
не
собираюсь
тонуть
Yo
no
necesito
un
GPS
Мне
не
нужен
GPS
Pa′
llegarte
siempre
donde
estés
Чтобы
всегда
доставлять
тебя
туда,
где
ты
есть
Déjame
contarte,
yo
no
vine
a
amarte
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
любить
тебя
Solo
vine
a
darte
hasta
las
seis
Я
пришел
дать
тебе
только
до
шести.
Yo
no
necesito
un
GPS
Мне
не
нужен
GPS
Pa'
llegarte
siempre
donde
estés
Чтобы
всегда
доставлять
тебя
туда,
где
ты
есть
Déjame
contarte,
yo
no
vine
a
amarte
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
любить
тебя
Solo
vine
a
darte
hasta
las
seis
Я
пришел
дать
тебе
только
до
шести.
Seis
de
la
mañana,
sé
que
tienes
ganas
Шесть
утра,
я
знаю,
тебе
хочется
Pero
me
lo
mama
Но
мне
это
нравится
Me
lo
mantiene
contento
Это
делает
меня
счастливым
для
меня
En
su
mente
siempre
hay
malos
pensamientos
В
его
голове
всегда
есть
плохие
мысли
Con
un
beso
siempre
me
roba
el
aliento
От
одного
поцелуя
у
меня
всегда
перехватывает
дыхание
Entre
vinos
y
esposas,
ella
es
peligrosa
Между
вином
и
женами
она
опасна
En
San
Valentín
pide
latigo
en
vez
de
rosas
В
День
Святого
Валентина
он
просит
хлыст
вместо
роз
Ella
es
otra
cosa,
sabe
que
es
virtuosa
Она
другое
дело,
она
знает,
что
она
добродетельна
No
soy
fotógrafo
pero
en
mi
cámara
posa
Я
не
фотограф,
но
позирую
на
свою
камеру
Mándame
una
foto
que
motive
Пришлите
мне
фотографию,
которая
мотивирует
Que
me
vuelva
loco
y
que
me
active
Чтобы
я
сошел
с
ума
и
стал
активным
Déjame
dártelo,
yo
quiero
dártelo
Позволь
мне
дать
тебе
это,
я
хочу
дать
тебе
это.
Parte
por
parte,
voy
a
secuestrarte,
no
me
digas
que
no
Часть
за
частью,
я
собираюсь
похитить
тебя,
не
говори
мне
"нет".
Yo
no
necesito
un
GPS
Мне
не
нужен
GPS
Pa′
llegarte
siempre
donde
estés
Чтобы
всегда
доставлять
тебя
туда,
где
ты
есть
Déjame
contarte,
yo
no
vine
a
amarte
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
любить
тебя
Solo
vine
a
darte
hasta
las
seis
Я
пришел
дать
тебе
только
до
шести.
Yo
no
necesito
un
GPS
Мне
не
нужен
GPS
Pa'
llegarte
siempre
donde
estés
Чтобы
всегда
доставлять
тебя
туда,
где
ты
есть
Déjame
contarte,
yo
no
vine
a
amarte
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
любить
тебя
Solo
vine
a
darte
hasta
las
seis
Я
пришел
дать
тебе
только
до
шести.
Shorty
I'ma
take
you
where
there
is
no
navigation
Коротышка,
я
отвезу
тебя
туда,
где
нет
навигации
Pull
up
to
the
crib,
it′s
a
sticky
situation
Подтягивайся
к
кроватке,
это
неприятная
ситуация
Told
me
that
you
cuff
her,
got
her
on
probation
Сказала,
что
ты
надел
на
нее
наручники
и
назначил
испытательный
срок
Hit
me
when
you
miss
me,
I′ma
come
for
a
visitation
Ударь
меня,
когда
будешь
скучать
по
мне,
я
приду
навестить
тебя
Got
up
in
her
head
now,
so
she's
giving
head
now
Теперь
это
взбрело
ей
в
голову,
так
что
она
уже
дает
о
себе
знать
No
leave
when
I′m
just
taking
off,
is
when
we
laying
down
Когда
я
уезжаю,
у
нас
нет
отпуска,
только
когда
мы
ложимся
спать
Colombia
like
tato
Колумбия,
как
тато
Head
up
capo,
like
I'm
Chapo
Выше
голову,
капо,
как
будто
я
Чапо.
Drinking
blue
right
out
the
bottle
Пью
голубое
прямо
из
бутылки
I
got
a
case
like
Desperado
У
меня
есть
такое
дело,
как
"Отчаянный".
Mami,
vamo′
hacer
el
sex
Мамочка,
давай
займемся
сексом
Call
me,
go
shorty,
no
stress
Позвони
мне,
иди,
коротышка,
без
стресса
Do
you
write
hasta
las
diez?
Ты
пишешь
до
десяти
утра?
Mándame
una
foto
que
motive
Пришлите
мне
фотографию,
которая
мотивирует
Que
me
vuelva
loco
y
que
me
active
Чтобы
я
сошел
с
ума
и
стал
активным
Déjame
dártelo,
yo
quiero
dártelo
Позволь
мне
дать
тебе
это,
я
хочу
дать
тебе
это.
Parte
por
parte,
voy
a
secuestrarte,
no
me
digas
que
no
Часть
за
частью,
я
собираюсь
похитить
тебя,
не
говори
мне
"нет".
Yo
no
necesito
un
GPS
Мне
не
нужен
GPS
Pa'
llegarte
siempre
donde
estés
Чтобы
всегда
доставлять
тебя
туда,
где
ты
есть
Déjame
contarte,
yo
no
vine
a
amarte
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
любить
тебя
Solo
vine
a
darte
hasta
las
seis
Я
пришел
дать
тебе
только
до
шести.
Yo
no
necesito
un
GPS
Мне
не
нужен
GPS
Pa′
llegarte
siempre
donde
estés
Чтобы
всегда
доставлять
тебя
туда,
где
ты
есть
Déjame
contarte,
yo
no
vine
a
amarte
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
любить
тебя
Solo
vine
a
darte
hasta
las
seis
Я
пришел
дать
тебе
только
до
шести.
Alright,
alright
baby
Хорошо,
хорошо,
детка
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
это
такое
When
you
hear
that
Когда
ты
это
услышишь,
You
know
who
it
is
Ты
поймешь,
кто
это
Dirty
boy,
baby
(Montana)
Грязный
мальчишка,
детка
(Монтана)
Maluma
(Hey
hey)
Малума
(Эй,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERVANDO PRIMERA, KARIM KHARBOUCH, JUAN LUIS LONDONO ARIAS, BRYAN SNAIDER LEZCANO CHAVERRA, KEVIN MAURICIO JIMENEZ LONDONO, STIVEN ROJAS ESCOBAR, ANDRES URIBE MARIN, MARIO ALBERTO CACERES
Альбом
GPS
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.