Текст и перевод песни Maluma feat. Ty Dolla $ign - Tu Vecina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vecina
wonders
why
we
been
so
quiet
lately
Твоя
соседка
удивляется,
почему
мы
в
последнее
время
такие
тихие
Tu
vecina
wonders
why
you
ain't
been
screaming
"Baby"
Твоя
соседка
удивляется,
почему
ты
больше
не
кричишь
"Милый"
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
трахал
тебя
каждый
день
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Maluma,
baby;
Aah)
Твоя
соседка,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(Maluma,
детка;
Аах)
Llevamos
rato
sin
darle
cariño
al
perro
(Aah)
Мы
давно
не
ласкали
нашу
кошечку
(Аах)
Y
tu
vecina
seguramente
creyendo
(Aah)
И
твоя
соседка,
наверное,
думает
(Аах)
Que
nos
mudamos
pa'
otro
lado,
yeah
Что
мы
переехали
в
другое
место,
да
Que
ya
no
escucha
ruidos
raros
(Aah)
Что
она
больше
не
слышит
странных
звуков
(Аах)
Ella
es
testigo
de
lo
que
tú
yo
hacemos
(Aah)
Она
свидетель
того,
что
мы
с
тобой
делаем
(Аах)
Y
ha
de
pensar,
ahora
mismo,
que
no
te
quiero
(Aah)
И,
должно
быть,
думает
сейчас,
что
я
тебя
не
люблю
(Аах)
No
hagamos
nada
que
parezca,
yeah
Давай
не
будем
делать
ничего,
что
может
показаться,
да
Que
estoy
comiendo
en
otra
mesa,
ah
Что
я
ем
за
другим
столом,
а
It's
been
too
long
since
I
heard
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
Heard
how
you
scream
out
my
name
Слышал,
как
ты
кричишь
мое
имя
I'm
startin'
to
feel
something's
wrong
Я
начинаю
чувствовать,
что
что-то
не
так
She
feels
it
too,
too,
too,
too,
too,
too
Она
тоже
это
чувствует,
чувствует,
чувствует,
чувствует,
чувствует,
чувствует
Tu
vecina
wonders
why
we
been
so
quiet
lately
Твоя
соседка
удивляется,
почему
мы
в
последнее
время
такие
тихие
Tu
vecina
wonders
why
you
ain't
been
screaming
"Baby"
Твоя
соседка
удивляется,
почему
ты
больше
не
кричишь
"Милый"
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
трахал
тебя
каждый
день
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Твоя
соседка,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Tu
vecina
is
asking
if
I'm
here
to
release
tension
Твоя
соседка
спрашивает,
пришел
ли
я
снять
напряжение
Tu
vecina
needs
to
know
I
still
take
you
to
heaven
Твоя
соседка
хочет
знать,
что
я
все
еще
возношу
тебя
на
небеса
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
трахал
тебя
каждый
день
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Dolla
$ign)
Твоя
соседка,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(Dolla
$ign)
Tu-Tu-Tu
vecina,
where'd
she
go,
have
you
seen
her?
Твоя-твоя-твоя
соседка,
куда
она
делась,
ты
ее
видел?
Let
me
know
if
it's
something
that
I
said
Дай
мне
знать,
если
это
из-за
чего-то,
что
я
сказал
Is
there
somebody
else
in
my
bed,
oh
no
Есть
кто-то
другой
в
моей
постели,
о
нет
Messing
with
my
head,
hope
somebody
ain't
taking
my
place
Морочит
мне
голову,
надеюсь,
никто
не
занял
мое
место
You
had
a
thick
yeah,
you
was
my
babe
У
тебя
была
шикарная
фигура,
да,
ты
была
моей
малышкой
Now
you
got
me
lookin'
at
you
sideways
Теперь
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя
искоса
Damn,
we
used
to
bang,
bang
Черт,
мы
раньше
трахались,
трахались
Hit
it
from
the
back,
break
the
bed
frame
Делал
это
сзади,
ломал
каркас
кровати
Ass
in
the
air
like
"Toot,
toot"
Задница
в
воздухе,
как
"Ту-ту"
I
got
a
new
man,
he
a
goof
true
У
меня
новый
мужчина,
он
настоящий
придурок
Oh
shit,
no,
I
can't
be
replaced
(Oh
shit)
О
черт,
нет,
меня
нельзя
заменить
(О
черт)
Baby,
look
at
my
face
(Oh
shit)
Детка,
посмотри
на
мое
лицо
(О
черт)
Do
I
look
like
I'm
fazed
(Oh
shit,
oh
shit)
Я
выгляжу
так,
будто
меня
это
волнует
(О
черт,
о
черт)
Maybe
just
a
little
bit,
yeah
Может
быть,
совсем
чуть-чуть,
да
It's
been
too
long
since
I
heard
(Yeah)
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
(Да)
Heard
how
you
scream
out
my
name
(Yeah,
yeah)
Слышал,
как
ты
кричишь
мое
имя
(Да,
да)
I'm
startin'
to
feel
something's
wrong
Я
начинаю
чувствовать,
что
что-то
не
так
She
feels
it
too,
too,
too,
too,
too,
too
Она
тоже
это
чувствует,
чувствует,
чувствует,
чувствует,
чувствует,
чувствует
Tu
vecina
wonders
why
we
been
so
quiet
lately
Твоя
соседка
удивляется,
почему
мы
в
последнее
время
такие
тихие
Tu
vecina
wonders
why
you
ain't
been
screaming
"Baby"
(You
lately,
baby)
Твоя
соседка
удивляется,
почему
ты
больше
не
кричишь
"Милый"
(В
последнее
время,
милый)
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
трахал
тебя
каждый
день
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Que
tu
vecina
mata)
Твоя
соседка,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(Что
твоя
соседка
убивает)
Tu
vecina
is
asking
if
I'm
here
to
release
tension
Твоя
соседка
спрашивает,
пришел
ли
я
снять
напряжение
Tu
vecina
needs
to
know
I
still
take
you
to
heaven
(Take
you
to
heaven)
Твоя
соседка
хочет
знать,
что
я
все
еще
возношу
тебя
на
небеса
(Возношу
тебя
на
небеса)
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
трахал
тебя
каждый
день
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Твоя
соседка,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(Tu
vecina)
(Твоя
соседка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edgar barrera, ilya, juan luis londoño, savan kotecha, tyrone william griffin jr
Альбом
11:11
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.