Текст и перевод песни Maluma feat. Ty Dolla $ign - Tu Vecina
Tu
vecina
wonders
why
we
been
so
quiet
lately
Tu
vecina
задается
вопросом,
почему
мы
так
тихо
в
последнее
время?
Tu
vecina
wonders
why
you
ain't
been
screaming
"Baby"
Ту
вечина
задается
вопросом,
почему
ты
не
кричишь
"детка"?
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
бах-бах-бах,
бах-бах,
это
каждый
день.
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Maluma,
baby;
Aah)
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Малума,
детка;
ААА)
Llevamos
rato
sin
darle
cariño
al
perro
(Aah)
Llevamos
rato
sin
darle
cariño
al
perro
(Aah)
Y
tu
vecina
seguramente
creyendo
(Aah)
Y
tu
vecina
seguramente
creyendo
(ААА)
Que
nos
mudamos
pa'
otro
lado,
yeah
Que
nos
mudamos
pa
' otro
lado,
да.
Que
ya
no
escucha
ruidos
raros
(Aah)
Que
ya
no
escucha
ruidos
raros
(Aah)
Ella
es
testigo
de
lo
que
tú
yo
hacemos
(Aah)
Ella
es
testigo
de
lo
que
tú
yo
hacemos
(Aah)
Y
ha
de
pensar,
ahora
mismo,
que
no
te
quiero
(Aah)
Y
ha
de
pensar,
ahora
mismo,
que
no
te
quiero
(Aah)
No
hagamos
nada
que
parezca,
yeah
Нет,
хагамос
нада
ке
парезка,
да.
Que
estoy
comiendo
en
otra
mesa,
ah
Que
estoy
comiendo
en
otra
mesa,
ah.
It's
been
too
long
since
I
heard
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
услышал.
Heard
how
you
scream
out
my
name
Слышал,
как
ты
выкрикивал
мое
имя.
I'm
startin'
to
feel
something's
wrong
Я
начинаю
чувствовать,
что
что-то
не
так.
She
feels
it
too,
too,
too,
too,
too,
too
Она
тоже,
тоже,
тоже,
тоже,
тоже,
тоже.
Tu
vecina
wonders
why
we
been
so
quiet
lately
Tu
vecina
задается
вопросом,
почему
мы
так
тихо
в
последнее
время?
Tu
vecina
wonders
why
you
ain't
been
screaming
"Baby"
Ту
вечина
задается
вопросом,
почему
ты
не
кричишь
"детка"?
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
бах-бах-бах,
бах-бах,
это
каждый
день.
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Tu
vecina
is
asking
if
I'm
here
to
release
tension
Ту
весина
спрашивает,
пришел
ли
я,
чтобы
снять
напряжение.
Tu
vecina
needs
to
know
I
still
take
you
to
heaven
Ту
вечина
должна
знать,
что
я
все
еще
забираю
тебя
в
рай.
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
бах-бах-бах,
бах-бах,
это
каждый
день.
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Dolla
$ign)
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Dolla
$ign)
Tu-Tu-Tu
vecina,
where'd
she
go,
have
you
seen
her?
Ту-ту-ту
весина,
куда
она
ушла,
ты
ее
видел?
Let
me
know
if
it's
something
that
I
said
Дай
мне
знать,
если
я
что-то
сказал.
Is
there
somebody
else
in
my
bed,
oh
no
Есть
ли
кто-то
еще
в
моей
постели,
О
нет?
Messing
with
my
head,
hope
somebody
ain't
taking
my
place
Возиться
с
моей
головой,
надеюсь,
кто-то
не
займет
мое
место.
You
had
a
thick
yeah,
you
was
my
babe
У
тебя
была
толстая,
да,
ты
была
моей
малышкой.
Now
you
got
me
lookin'
at
you
sideways
Теперь
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя
сбоку.
Damn,
we
used
to
bang,
bang
Черт,
раньше
мы
трахались.
Hit
it
from
the
back,
break
the
bed
frame
Ударь
сзади,
сломай
кровать.
Ass
in
the
air
like
"Toot,
toot"
Задница
в
воздухе,
как
"Toot,
toot".
I
got
a
new
man,
he
a
goof
true
У
меня
есть
новый
мужчина,
он
настоящий
дурак.
Oh
shit,
no,
I
can't
be
replaced
(Oh
shit)
О,
черт,
нет,
меня
нельзя
заменить
(О,
черт!)
Baby,
look
at
my
face
(Oh
shit)
Детка,
посмотри
на
мое
лицо
(О,
черт!)
Do
I
look
like
I'm
fazed
(Oh
shit,
oh
shit)
Разве
я
выгляжу
так,
будто
я
в
замешательстве?
Maybe
just
a
little
bit,
yeah
Может,
совсем
чуть-чуть,
да.
It's
been
too
long
since
I
heard
(Yeah)
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
услышал
(Да)
Heard
how
you
scream
out
my
name
(Yeah,
yeah)
Слышал,
как
ты
выкрикивал
мое
имя
(Да,
да).
I'm
startin'
to
feel
something's
wrong
Я
начинаю
чувствовать,
что
что-то
не
так.
She
feels
it
too,
too,
too,
too,
too,
too
Она
тоже,
тоже,
тоже,
тоже,
тоже,
тоже.
Tu
vecina
wonders
why
we
been
so
quiet
lately
Tu
vecina
задается
вопросом,
почему
мы
так
тихо
в
последнее
время?
Tu
vecina
wonders
why
you
ain't
been
screaming
"Baby"
(You
lately,
baby)
Tu
vecina
задается
вопросом,
почему
ты
не
кричишь
"Детка"
(ты
в
последнее
время,
детка)
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
бах-бах-бах,
бах-бах,
это
каждый
день.
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Que
tu
vecina
mata)
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(Que
tu
vecina
mata)
Tu
vecina
is
asking
if
I'm
here
to
release
tension
Ту
весина
спрашивает,
пришел
ли
я,
чтобы
снять
напряжение.
Tu
vecina
needs
to
know
I
still
take
you
to
heaven
(Take
you
to
heaven)
Ту
вечина
должна
знать,
что
я
все
еще
забираю
тебя
на
небеса
(забираю
тебя
на
небеса).
I
used
to
bang,
bang,
bang
that
on
the
daily
Раньше
я
бах-бах-бах,
бах-бах,
это
каждый
день.
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Tu
vecina,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu,
tu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edgar barrera, ilya, juan luis londoño, savan kotecha, tyrone william griffin jr
Альбом
11:11
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.