Maluma - Cielo a un Diablo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maluma - Cielo a un Diablo




Cielo a un Diablo
От неба до дьявола
Yeah-yah
Да-да
Rudeboyz
Rudeboyz
Bebé, me conoces
Детка, ты меня знаешь
Sabe' que nunca he sido de una sola mujer
Знаешь, что я никогда не был мужчиной одной женщины
No busques que el corazón te lo destroce
Не жди, что я разобью тебе сердце
De la forma en que me quieres, no me puedes querer
Так, как ты меня хочешь, ты не можешь меня любить
Yo te hablé claro, te lo había dicho
Я говорил тебе ясно, я тебе это сказал
Tu cuerpo para es solo un capricho (ja, ja, ja)
Твое тело для меня просто каприз (ха-ха-ха)
Y aunque que eres buena mujer, no lo tomes a mal (baby)
И хотя я знаю, что ты хорошая женщина, не принимай это близко к сердцу (детка)
Bebé, le estás pidiendo еl cielo a un diablo
Детка, ты просишь у дьявола небо
Me estás pidiеndo sol cuando hace frío
Ты просишь солнца, когда холодно
El amor para no es necesario
Любовь для меня не нужна
Mejor de tu camino me desvío
Лучше я сверну с твоего пути
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь у дьявола небо
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь солнца, когда холодно
El amor para no es necesario (no)
Любовь для меня не нужна (нет)
Mejor de tu camino me desvío (me desvío, yeah)
Лучше я сверну с твоего пути (сверну, да)
Me entregué sin medir el amor y perdí hasta el alma
Я отдался, не измеряя любовь, и потерял даже душу
Hoy tu sufrimiento es por mis traumas (wuh)
Сегодня твои страдания из-за моих травм (ух)
Aunque en tu cuerpo desnudo yo encuentro calma (rra)
Хотя в твоем обнаженном теле я нахожу покой (рра)
Cuando te come' a otro', ese es mi karma
Когда ты трахаешься с другими, это моя карма
Si te enamoras de no tiene sentido
Если ты влюбишься в меня, это не имеет смысла
Si me alejo yo lo haré por ti (je)
Если я уйду, я сделаю это ради тебя (хе)
No quién fue el pendejo que encontró a Cupido
Не знаю, кто был тот придурок, который нашел Купидона
Eso' cuento' ya no se venden por aquí
Такие истории здесь больше не продаются
Vámono' pa'l party, mami
Пойдем на вечеринку, мами
Una botellita 'e Hennessy, y
Бутылочка Hennessy, и
No te enamore', má', sigamo' así
Не влюбляйся, ма, давай продолжим так
Báilame, que esta la hice pa' ti y pa'
Потанцуй со мной, я сделал это для тебя и для себя
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь у дьявола небо
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь солнца, когда холодно
El amor para no es necesario
Любовь для меня не нужна
Mejor de tu camino me desvío
Лучше я сверну с твоего пути
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь у дьявола небо
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь солнца, когда холодно
El amor para no es necesario (no)
Любовь для меня не нужна (нет)
Mejor de tu camino me desvío (me desvío, yeah)
Лучше я сверну с твоего пути (сверну, да)
Si quiere' algo en serio, porfa evítalo
Если хочешь чего-то серьезного, пожалуйста, избегай этого
Si es solo pa' sexo, solicítalo
Если это только для секса, попроси об этом
Llama a Papi Juancho y medítalo
Позвони Папи Хуанчо и подумай об этом
Sabe' que si e' pa' eso solicítalo
Знай, что если это для этого, то попроси об этом
Pero no prometo otro capítulo
Но я не обещаю следующей главы
Si te enamoras de no tiene sentido
Если ты влюбишься в меня, это не имеет смысла
Si me alejo yo lo haré por ti (Je)
Если я уйду, я сделаю это ради тебя (хе)
No quién fue el pendejo que encontró a Cupido
Не знаю, кто был тот придурок, который нашел Купидона
Eso' cuento ya no se venden por aquí (tú sabe', mamacita, que)
Такие истории здесь больше не продаются (ты знаешь, красотка, что)
Yo te hablé claro, te lo había dicho
Я говорил тебе ясно, я тебе это сказал
Tu cuerpo para es solo un capricho (ja, ja, ja)
Твое тело для меня просто каприз (ха-ха-ха)
Y aunque que ere' buena mujer, no lo tomes a mal (baby)
И хотя я знаю, что ты хорошая женщина, не принимай это близко к сердцу (детка)
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo (uh)
Детка, ты просишь у дьявола небо (ух)
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь солнца, когда холодно
El amor para no es necesario
Любовь для меня не нужна
Mejor de tu camino me desvío
Лучше я сверну с твоего пути
Bebé, le estás pidiendo el cielo a un diablo
Детка, ты просишь у дьявола небо
Me estás pidiendo sol cuando hace frío
Ты просишь солнца, когда холодно
El amor para no es necesario (no)
Любовь для меня не нужна (нет)
Mejor de tu camino me desvío (me desvío, yeah)
Лучше я сверну с твоего пути (сверну, да)
Alright, alright, alright, alright, ja, ja
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, ха-ха
Mamacita
Красотка
Esto es lo que soy, esto es lo que hay
Это то, что я есть, это то, что есть
Papi Juancho, ¡wuh!
Папи Хуанчо, ух!
Rudeboyz
Rudeboyz
Rudeboyz
Rudeboyz
Maluma, ba-ba-baby, ja
Maluma, детка, ха
Keityn
Keityn
Mamacita
Красотка
2020, 305, bebé
2020, 305, детка
Aprieta
Жми
I love you, baby, mmm
Я люблю тебя, детка, ммм
I know you miss me?
Я знаю, ты скучаешь по мне?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.